Description
Verdi - Rigoletto / György Melis, Margit László, Róbert Ilosfalvy, Hungarian State Opera Orchestra, Lamberto Gardelli / Great Hungarian Voices / Hungaroton Classic 2x Audio CD 1999 Stereo / HCD 31808-09
Giuseppe Verdi: Rigoletto 2CD
UPC 5991813180827
!!! Condition of this CD set is USED VERY GOOD !!!
Il duca di Mantova - Ilosfalvy Róbert
Rigoletto - Melis György
Gilda - László Margit
Sparafucile - Bódy József
Maddalena - Barlay Zsuzsa
Hungarian State Opera Chorus and Orchestra
conducted by Lamberto Gardelli
Tracklist:
CD 1 (52´18")
Első felvonás / Atto primo
1. Előjáték / Preludio (2´18")
2. No 1. Bevezetés / Introduzione (1´46")
(Herceg, Borsa)
3. No 2. Ballada / Ballata "Sok a szép nő" (1´45")
(Herceg)
4. No 3. Menüett és Périgourdin / Minuetto e Perigordino
"Ön elhagy?" (2´31")
(Herceg, Ceprano grófné, Rigoletto, Borsa)
5. No 4. Allegro con brio "Nagy újság... " (3´09")
(Marullo, Herceg, Rigoletto, Ceprano, Borsa, Kórus)
6. Sostenuto assai "Az árulásért..." (4´08")
(Rigoletto, Monterone, Herceg, Borsa, Marullo, Ceprano, Monterone,
Kórus)
7. No 6. Duett / Duetto "A vén ember..." (4´13")
(Rigoletto, Sparafucile)
8. No 7. Jelenet és duett / Scena e duetto "Összeillünk" (3´21")
(Rigoletto)
9. Allegro vivo "Lányom! apácskám!" . (1´54")
(Rigoletto, Gilda)
10. Andante "Nem tűnik el a fájdalom" (4´20")
(Rigoletto, Gilda, Giovanna)
11. Allegro, moderato "Ah őrizd..." (3´26")
(Rigoletto, Gilda, Giovanna, Herceg)
12. No 8. Jelenet és duett / Scena e duetto "Giovanna!" (1´34")
(Gilda, Giovanna)
13. Allegro vivo "Imádlak..." (4´12")
(Gilda, Herceg)
14. Allegro "Hogy szeretsz..." (1´43")
(Herceg, Gilda, Ceprano, Borsa, Giovanna)
15. No 9. Jelenet és ária / Scena ed aria "Valter diák" (6´13")
(Gilda, Borsa, Marullo, Ceprano, Kar)
Finale I.
16. No 10. Jelenet és kórus / Scena e coro "Visszatérek" (1´53")
(Rigoletto, Borsa, Ceprano, Marullo)
17. Allegro mosso "Szépen, csendben..." (1´26")
(Borsa, Marullo, Ceprano, Kar)
18. Allegro assai vivo "Oh jó apám segíts!" (1´22")
(Gilda, Borsa, Marullo, Ceprano, Rigoletto) (1´22")
CD 2 (60´04")
Második felvonás / Atto secondo
1. No 11. Jelenet és ária / Scena ed aria "őt elrabolták" (2´23")
(Herceg)
2. Adagio "Bárhol jársz most..." (1´35")
(Herceg)
3. Allegro vivo "Herceg, herceg..." (2´29")
(Herceg, Marullo, Borsa, Ceprano, Kar)
4. No 12. Jelenet és ária / Scena ed aria "Szegény Rigoletto"
(Marullo, Rigoletto, Ceprano, Apród, Borsa, Kar)
5. Andante mosso agitato "Szolgalélek!" (4´12")
(Rigoletto)
Finale II.
6. No 13. Jelenet, kórus és duett / Scena e duetto "Én jó apám" (1´29")
(Gilda, Rigoletto, Marullo, Ceprano, Kar)
7. No 14. Recitativo, ária és duett / Recitativo, aria e duetto
"Szólj hát!" (6´58")
(Rigoletto, Gilda)
8. Recitativo, duett / Recitativo, duetto
"Hogy így fordult sorsunk..." (1´18")
(Rigoletto, Gilda, Porkoláb, Monterone)
9. Allegro vivo "Szörnyű bosszú..." (2´17")
(Rigoletto, Gilda)
Harmadik felvonás / Atto terzo
10. No 15. Jelenet és canzona / Scena e canzone "Még szereted?" (1´57")
(Rigoletto, Gilda, Herceg, Sparafucile)
11. Allegretto "Az asszony ingatag" (3´00")
(Herceg, Sparafucile, Rigoletto)
12. No 16. Négyes / Quartetto "Egy szép napon..." (1´34")
(Herceg, Gilda, Maddalena, Rigoletto)
13. Andante "Nincs a földön..." (4´28")
(Herceg, Maddalena, Gilda, Rigoletto)
14. No 17. Jelenet és tercett / Scena e terzetto "Húsz aranyat..." (3´48")
(Rigoletto, Sparafucile, Herceg, Maddalena)
15. "Oly kedves az ifjú / E amabile in vero..." (0´31")
(Maddalena, Sparafucile)
16. No 18. Tercett és Viharjelenet "Már többet nem várok..." (5´44")
(Gilda, Maddalena, Sparafucile, Kar)
Finale III.
17. No 19. Jelenet és duett / Scena e duetto "Eljött az óra..." (6´07")
(Rigoletto, Sparafucile, Herceg)
18. Andante "Bűnbe estem..." (4´24")
(Gilda, Rigoletto)
Első Felvonás | |||
1-1 | Elõjáték | 2:18 | |
1-2 | No 1. Bevezetés | 1:46 | |
1-3 | No 2. Ballada | 1:45 | |
1-4 | No 3. Menüett és Périgourdin - Ön Elhagy? | 2:31 | |
1-5 | No 4. Allegro Con Brio 'Nagy újság...' | 3:09 | |
1-6 | Sostenuto Assai 'Az Árulásért...' | 4:08 | |
1-7 | No 6. Duett - A Vén Ember... | 4:13 | |
1-8 | No 7. Jelenet és Duett - Összeillünk | 3:21 | |
1-9 | Allegro Vivo - Lányom! Apácskám! | 1:54 | |
1-10 | Andante - Nem Tűnik El A Fájdalom | 4:20 | |
1-11 | Allegro, Moderato 'Ah Őrizd...' | 3:26 | |
1-12 | No 8. Jelenet És Duett - Giovanna! | 1:34 | |
1-13 | Allegro Vivo 'Imádlak...' | 4:12 | |
1-14 | Allegro 'Hogy Szeretsz...' | 1:43 | |
1-15 | No 9. Jelenet És Ária - Valter Diák | 6:13 | |
1-16 | No 10. Jelenet és Kórus - Visszatérek | 1:53 | |
1-17 | Allegro Mosso 'Szépen, Csendben...' | 1:26 | |
1-18 |
Allegro Assai Vivo 'Oh Jó Apám Segíts!' | 1:22 | |
Második Felvonás |
|||
2-1 | No 11. Jelenet És Ária 'Õt Elrabolták' | 2:23 | |
2-2 | Adagio 'Bárhol Jársz Most...' | 1:35 | |
2-3 | Allegro Vivo 'Herceg, Herceg...' | 2:29 | |
2-4 | No 12. Jelenet És Ária 'Szegény Rigoletto' | 4:12 | |
2-5 | Andante Mosso Agitato 'Szolgalélek!' | 4:12 | |
2-6 | No 13. Jelenet, Kórus És Duett 'Én Jó Apám' | 1:29 | |
2-7 | No 14. Recitativo, Ária És Duett 'Szólj Hát!' | 6:58 | |
2-8 | Recitativo, Duett 'Recitativo, Duett' | 1:18 | |
2-9 | Allegro Vivo 'Szörnyű Bosszú...' | 2:17 | |
2-10 | No 15. Jelenet és Canzona 'Még Szereted?' | 1:57 | |
2-11 | Allegretto 'Az Asszony Ingatag' | 3:00 | |
2-12 | No 16. Négyes 'Egy Szép Napon...' | 1:34 | |
2-13 | Andante 'Nincs A Földön...' | 4:28 | |
2-14 | No 17. Jelenet és Tercett 'Húsz Aranyat..' | 3:48 | |
2-15 | Oly Kedves Az Ifjú | 0:31 | |
2-16 | No 18. Tercett és Viharjelenet 'Már Többet Nem Várok...' | 5:44 | |
2-17 | No 19. Jelenet és Duett 'Eljött Az óra...' | 6:07 | |
2-18 | Andante 'Bűnbe Estem...' | 4:24 |
- Alto Vocals – Zsuzsa Barlay
- Baritone Vocals – Zsolt Bende, László Palócz, György Melis
- Bass Vocals – József Bódy, Tibor Nádas
- Chorus – Hungarian State Opera Chorus
- Composed By – Giuseppe Verdi
- Conductor – Lamberto Gardelli
- Libretto By – Francesco Maria Piave, Victor Hugo
- Mezzo-soprano Vocals – Éva Elek, Éva Gombos
- Orchestra – Hungarian State Opera Orchestra
- Soprano Vocals – Margit László
- Tenor Vocals – Róbert Ilosfalvy, Árpád Kishegyi
- Translated By – Tamás Blum
A Rigoletto Giuseppe Verdi háromfelvonásos operája. Szövegkönyvét Victor Hugo Le roi s'amuse című színdarabja alapján Francesco Maria Piave írta. Premierje 1851. március 11-én a velencei La Feniceben volt. Magyarországon először 1852. december 18-án mutatták be a Nemzeti Színházban.
Victor Hugo drámája: Le roi s'amuse (A király mulat) az 1830-as évek elején Párizsban került először előadásra. A bemutató botrányba fulladt. A francia kormány teljesítette a konzervatív körök kívánságát és Victor Hugo műve többé nem szólalhatott meg a párizsi színpadokon. A királypártiak és a klerikálisok valójában persze nem a felhozott indokok miatt támadták a szerzőt. A koronás főket állította pellengérre, akik könyörtelenül eltipornak minden ellenvéleményt, a nép érdekeit feláldozzák, csakhogy saját bűnös vágyaikat kielégíthessék. A felség – Victor Hugo forradalmi erejű írásában – sima, finom modorú gavallér, valóságos lovag: táncban, bajvívásban, széptevésben legelső. A király figurája mellett ott áll Triboulet (a megzenésített változatban Rigoletto), az udvari bolond. A költő éles fénnyel világít rá a szolgára, akit a hajbókolás, hízelgés, alázatoskodás hitvány emberré tesz, farkassá, aki önnön társaiba, a többi udvaroncba is belemar. Emberek, akiket egyetlen cél hevít: minél közelebb kerülni a hatalom dúsan terített asztalához, minél többet markolni az odavetett koncból és eltiporni a versenytársakat, akik veszélyeztetik a rablott zsákmányt.
Francesco Maria Piave, Verdi barátja és librettistája, húsz évvel a bemutató után kapta kézhez a dráma kéziratát. Gyorsan átdolgozta szövegkönyvvé, mert felismerte, hogy Victor Hugo célkitűzései és Giuseppe Verdi drámai programja úgyszólván azonosak. A cenzúra visszautasította. Később az osztrák hatóságok mégis beleegyeznek a mű előadásába, de a következő változtatásokat követelik – a király személye helyett polgári személyt kell a dráma középpontjába állítani, a törvénytelen szerelmet egyházi esküvővel jóvá kell tenni, Gildának (a dráma hősnőjének) nem szabad erőszakos halállal elpusztulnia, hanem valami békésebb módon.