Description
Библия - Russian Holy Bible Canonical (Protestant) Version
Свет на Востоке - Light in the East
ISBN: 9789662089141 / 978-9662089141
ISBN-10: 9662089144
Pages: 1130
Publisher: Свет на Востоке - Light in the East
Year of Publication: 2008
Language: Ukrainian
Overview
The Russian Holy Bible Canonical (Protestant) Version is a beautifully crafted burgundy hardcover edition published by Light in the East in 2008. This Bible contains 1130 pages of sacred scripture, serving as a vital resource for personal study and worship within the Protestant community.
Библия - Каноническая (Протестантская) версия — это прекрасно оформленное издание с бордовым твердым переплетом, изданное Светом на Востоке в 2008 году. Эта Библия содержит 1130 страниц священных писаний, что делает её важным ресурсом для личного изучения и поклонения в протестантской общине.
Product Features
- Format: Hardcover / Формат: Твёрдый переплёт
- Pages: 1130 / Страницы: 1130
- Language: Ukrainian / Язык: Украинский
- Publisher: Свет на Востоке - Light in the East / Издатель: Свет на Востоке
Interesting Facts
-
Translation History: The known history of Bible translation into Ukrainian began in the 16th century with the Peresopnytsia Gospels, which included the four Gospels of the New Testament.
История перевода: Известная история перевода Библии на украинский язык началась в 16 веке с Евангелий Пересопницы, которые включали четыре Евангелия Нового Завета. -
Cyril and Methodius Influence: The first mention of translations of the Gospels and Psalms into Old East Slavic dates back to the time of Saints Cyril and Methodius in Chersonesos, indicating early efforts to spread scripture in the region.
Влияние Кирилла и Мефодия: Первое упоминание о переводах Евангелий и Псалмов на старославянский язык восходит к времени святых Кирилла и Мефодия в Херсонесе, что указывает на ранние усилия по распространению Писания в регионе. -
Modern Translations: Numerous translations have been produced throughout the 17th to 19th centuries, especially during the period when Ukraine was part of the Russian Empire, often done secretly due to government restrictions on the Ukrainian language.
Современные переводы: В 17-19 веках было сделано множество переводов, особенно в период, когда Украина была частью Российской империи, часто тайно из-за ограничений правительства на украинский язык.
Publishers
- Свет на Востоке - Light in the East / Издатель: Свет на Востоке
We value your feedback! Share your experience with this product to help others make informed decisions. Your review is important to us!
Мы ценим ваши отзывы! Поделитесь своим опытом использования этого продукта, чтобы помочь другим сделать обоснованный выбор. Ваше мнение важно для нас!
Hashtags
#RussianHolyBible #UkrainianBible #ProtestantBible #ChristianLiterature #LightInTheEast
#РусскаяСвятаяБиблия #УкраинскаяБиблия #ПротестантскаяБиблия #ХристианскаяЛитература #СветНаВостоке