null

The Ultimate Expanded Standard English - Tajik Dictionary / New Clear Layout

No reviews yet Write a Review
$89.99
SKU:
9789994742622
UPC:
9789994742622
Weight:
15.00 Ounces
In Stock & Ready To Ship!
Current Stock:Only left:

Frequently Bought Together:

Total: Inc. Tax
Total: Ex. Tax

Description

The Ultimate Expanded Standard English-Tajik Dictionary | Comprehensive Hardcover Edition

Product Information

  • UPC: 9789994742622
  • Product Type: Hardcover Book
  • Genre: Reference / Bilingual Dictionary
  • Language: English, Tajik
  • Dimensions: 7.5 x 2.5 x 10 inches
  • Page Count: 1016 pages
  • Publisher: Abdusalom Mamadnazarov (2011)
  • Publication Date: 2011

Overview

"The Ultimate Expanded Standard English-Tajik Dictionary" is a monumental reference work designed for linguists, students, translators, and anyone seeking to master the English and Tajik languages. Featuring over 100,000 words and phrases, 200,000 translations, 8,000 example sentences, and 1,000 proverbs and sayings, this dictionary is an unparalleled resource for language learners and professionals alike. Printed in Tajikistan, this hardcover edition combines clarity, depth, and cultural richness to provide an essential tool for cross-cultural communication.

Tajik Translation - Overview (Мухтасар)
"Луғати Англисӣ-Тоҷикӣ: Нусхаи Вазнин ва Васеъ" як асаре аз маънои бузургӣ аст, ки барои забоншиносон, донишҷӯён, тарҷимонҳо ва ҳама касе, ки мехоҳад забонҳои англисӣ ва тоҷикӣро омӯзад, тавсия шудааст. Ин луғат бо зеркашӣ ба 100,000 калима ва ибора, 200,000 тарҷума, 8,000 ҷумлаи мисолӣ ва 1,000 м Zarb ва мatalibho ташкил шудааст, ки он барои омӯзгорон ва касбکارون низ васеъ аст. Ин нусхаи сахт, ки дар Тоҷикистон чоп шудааст, бо фахмиши, амлӣ ва дар наздикӣ байни фарҳангҳо тарҳрезӣ шудааст.

Product Features

  • Format & Dimensions: Hardcover, 7.5 x 2.5 x 10 inches
  • Page Count: 1016 pages
  • Languages: English, Tajik
  • Special Features: Includes over 100,000 words/phrases, 200,000 translations, 8,000 example sentences, and 1,000 proverbs/sayings
  • Target Audience: Linguists, students, translators, educators, and language enthusiasts
  • Design: Durable hardcover with a clear, user-friendly layout

Interesting Facts

  • Comprehensive Content: With over 100,000 entries and 200,000 translations, this dictionary is one of the most extensive English-Tajik dictionaries ever published.
  • Cultural Insights: The inclusion of 1,000 proverbs and sayings provides valuable insights into Tajik culture, idiomatic expressions, and traditional wisdom.
  • Local Production: Printed in Tajikistan by Abdusalom Mamadnazarov, this dictionary reflects the linguistic and cultural nuances of the region.
  • Practical Examples: The 8,000 example sentences help users understand how words and phrases are used in real-life contexts, enhancing practical language skills.

Tajik Translation - Interesting Facts (Ҳодисаҳои ҷолиб)

  • Мӯҳлати пурра: Бо зеркашӣ ба 100,000 воҳид ва 200,000 тарҷума, ин луғат яке аз васеътарин луғатҳои англисӣ-тоҷикӣ мебошад, ки ҳангоми инсонҳо чоп кардаанд.
  • Фарҳанги ҳодисаҳо: Дар бар гирифтани 1,000 Zarb ва matalibho, бахшидани арзишманд ба фаҳмидани фарҳанги тоҷикӣ, ифодаҳои идиоматӣ ва андешаҳои солиҳ.
  • Тайёршавии маҳаллӣ: Чопи ин луғат дар Тоҷикистон тавассути Абдусалом Мамадназаров, ба мосоили забонӣ ва фарҳанги минтақа оташ медиҳад.
  • Намунаҳои амалӣ: 8,000 ҷумлаи мисолӣ ба корбарон кӯмак медихад, ки калимаҳо ва ибораҳоро дар шароити воқеӣ истифода баранд, ки амалияти забонро афзоянд.

Publishers

Published by Abdusalom Mamadnazarov (АБДУСАЛОМ МАМАДНАЗАРОВ), a renowned name in Tajik publishing known for producing high-quality educational and reference materials tailored to the linguistic needs of Central Asia.

We value your feedback! Share your experience with this product to help others make informed decisions. Your review is important to us!

Hashtags

  • English:

#EnglishTajikDictionary #BilingualReference #LanguageLearning #TajikCulture #ProverbsAndSayings #CentralAsiaLanguages #AbdusalomMamadnazarov

  • Tajik:

#ЛуғатиАнглисӣТоҷикӣ #МарҷиБинарӣ #ОмӯзишиЗабон #ФарҳангиТоҷикӣ #Зарбҳо #ЗабонҳоиМарказӣАзия #АбдусаломМамадназаров

Абдусалом МАМАДНАЗАРОВ

(14.04.1948) доктори илмҳои филологй, профессор, забоншинос, мутарчим, луғатнигор
Соли 1970 факултаи забонҳои хоричии Донишгоҳи омўзгории ш. Душанберо хатм намуд. Солҳои 1972-1981 устоди кафедраи забони англисии Донишгоҳи давлатии Точикистон. Солҳои 1982-1985 аспиранти кафедраи забони муосири точики ДДТ. Соли 1986 рисолаи номзадиро дар мавзӯи «Омӯзиши муқоисави-топологии сиғаи шартӣ- хоҳишмандӣ дар забонҳои англисӣ ва тоҷикӣ» (роҳбари илмӣ профессор Р.Х. Додихудоев) дар Донишгоҳи давлатии Тбилисй дифоъ намуд ва соли 2013 рисолаи докториро дар мавзӯи «Ташаккул ва такомули луғатнигории тарҷумавии тоҷик дар садаи ХХ ва аввали ХХІ» дифоъ намуд.
Аз соли 1988 досенти кафедраи забони англисии ДДТ ва аз соли 1992 то 2002 мудири ин кафедраро ба ӯҳда дошт. Солҳои 1993-1994 дар Университети Бритиш Коламбияи ш. Ванкувери Канада ба сифати устоди забони англисӣ фаъолият ва такмили ихтисос намудааст. Аз соли 2014 дар кафедраи забони англисӣ ва типологияи муқоисавии факултети забонҳои Осиё ва Аврупои Донишгоҳи миллии Тоҷикистон ба сифати профессори кафедра фаъолият анҷом дода истодааст.
Зиёда аз 130 мақола, дастурҳои таълимию илмӣ ва рисолаҳоро ба табъ расондааст. 9 дар чандин конференсияҳои байналмилалӣ (Самарқанд, 1988, Ванкувер, 1993, Лондон, 1994, Бишкек, 1996, 2016, Вашингтон ДС, 2000, Мадисон, Висконсин, 2000, Блумингтон, Индиана, 2000, Тошканд, 2002, Ҳирот, 2017, Амстердам, 2019 маърӯза кардааст.
Соли 2000 дар Университети Индиана (Блумингтон) ва Университети Чон Ҳопкинс, Вашингтон ДС, дар мавзӯи «Низоми макотиби олии ИМА» таҳқиқоти илми бурдааст.
Зиёда аз 20 асари илмӣ ва таърихию фарҳангиро бевосита аз забони англисӣ ба тоҷикӣ ё аз тоҷикӣ ба англисӣ тарҷума кардааст: Ҳукумати Америка-1994, Вена, Иқтисодиёти Америка-1996, Вена, Таърихи Америка-1997, Вена, Исмоилиён: таърих ва ақоид - Москва, 1999, Бунёди давлатдории навин Москва, 2002, Президенти мо Эмомалӣ Раҳмонов Москва, 2006, Маърифати гумшуда. Асри тиллоии Осиёи Марказӣ аз истилои араб то Темурланг, 2016 ва ғ.
Солҳои 1996-1998 ба ҳайси ҳамкотиби Комиссияи муштараки Ҳукумати Точикистон барои таъсиси Донишгоҳи Байналмилалӣ дар ш. Хоруғ ба кишварҳои Осиёи Марказӣ, Россия, Америка, Канада, Британияи Кабир, Шветсария, Франсия, Германия, Покистон, Туркия ва Непал сафар карда бо мактабҳои олии пешқадамтарини ин кишварҳо аз наздик шинос шудааст.

https://cdn11.bigcommerce.com/s-62bdpkt7pb/products/2837/images/348667/1The_Ultimate_Expanded_Standard_English_-_Tajik_Dictionary_19__94545.1725727227.1280.1280.JPG?c=2

 https://cdn11.bigcommerce.com/s-62bdpkt7pb/products/2837/images/348658/1The_Ultimate_Expanded_Standard_English_-_Tajik_Dictionary_11__36322.1725727219.1280.1280.JPG?c=2

Product Reviews

No reviews yet Write a Review