Description
The Holy Bible: Chinese Union Version (按立版) – Old & New Testament
Product Information
- Catalog Number: 圣经: 0101025-S158
- Product Type: Holy Bible (全书: 新旧约全书)
- Edition: 按立版 (采用“神”版译法,可依情况译为“上帝”)
- Language: Simplified Chinese with modern punctuation and simplified characters
- Format & Specifications:
- Dimensions: 145×215 mm (printed in 25K size)
- Binding: High-quality, durable binding ensuring longevity
- Printing Details:
- Printed by: 南京爱签印刷有限公司
- Printing Date: August 2018 (Based on the 2009 edition)
- Publisher: 中国基督教三自爱国运动委员会 / 中国基督教协会
- Address: 上海市九江路219号, 邮编200003
- Phone: 021-63210806 (Main) / 63396235 (Fax for distribution)
Overview
This Holy Bible is a modern adaptation of the classic Chinese Union Version, meticulously updated with simplified characters and modern punctuation for enhanced readability. The text follows the “神” edition, allowing the term “神” to also be rendered as “上帝” when contextually appropriate. Designed with a dual-column layout, the Bible features clear segmentation of chapters and verses, making it ideal for both personal study and congregational use.
English - Overview
This Bible presents a refined, modern approach while preserving the profound spiritual heritage of the traditional Chinese scriptures. It offers a carefully updated text where names, places, and titles adhere to contemporary usage, ensuring clarity and reverence.
中文 - 书籍概述
本圣经为传统和合本的现代改编,采用简体字及现代标点符号以提升阅读体验。文本采“神”版译法,在适当语境下“神”亦译作“上帝”。双栏排版和精心划分的章节,让此书不仅适合个人研读,也十分适合堂会使用,既保留了深厚的灵性传承,又呈现出现代化风貌。
Product Features
- Bilingual Formatting: Incorporates modern Chinese and contextual adjustments for names and titles
- Textual Enhancements:Layout: Dual-column design for improved navigation and study
- Revised characters and punctuation for clarity (e.g., “服事” updated to “服侍” and “销灭” to “消灭”)
- Standardized transliterations for personal and geographic names
- Additional Content: Appendices featuring a glossary, chronological Bible timeline, and common scripture index for deeper research
Interesting Facts
- Modern Adaptation & Traditional Roots:
- Merges time-honored biblical narratives with contemporary linguistic updates to meet modern readers’ expectations.
- Adjustments in names and places (e.g., “该撤” updated to “凯撒”, “义大利” revised to “意大利”) reflect popular and accessible usage.
- Scholarly Enhancements:
- The division of pronouns (“他” as “他”、“她”、“它”) follows modern Chinese dictionaries, improving accuracy and clarity.
- User-Friendly Editorial Notes:
- Bracketed translator notes are clearly distinguished by font styles, highlighting explanatory comments without obscuring the original text.
English - Interesting Facts
- Modern Meets Tradition: The Bible skillfully blends centuries-old scriptures with modern language practices to enhance comprehension while preserving spiritual dignity.
- Refined Transliteration: Updated name and place translations provide clarity and cultural relevance.
- Editorial Precision: Special formatting, such as distinct bracket fonts, ensures seamless integration of translator notes and original messages.
中文 - 精彩特点
- 传统与现代的融合: 本圣经在传承经典经文的同时,融入现代语言习惯,使阅读更加流畅、准确。
- 译名更新: 人名与地名采用现代通用译法,确保易读性与贴近时代。
- 注释清晰: 特殊标注的译者注解与经文原文分明排列,方便读者理解深层含义。
Publishers
Published and distributed by the authoritative bodies:
中国基督教三自爱国运动委员会 & 中国基督教协会
Address: 上海市九江路219号, 邮编200003
Telephone: 021-63210806 / 63396235
Printed by 南京爱签印刷有限公司, 南京市江宁区东善格辣现中路9号, 邮编211153
For any printing quality issues, please directly contact 南京爱签印刷有限公司 at 025-57928003.
We value your feedback! Share your experience with this product to help others make informed decisions. Your review is important to us!
Hashtags
English:
#HolyBible #ChineseUnionVersion #ModernBibleEdition #OldAndNewTestament #ChristianFaith #ReligiousText #SpiritualHeritage
中文 (Cimkek):
#圣经 #和合本 #现代版圣经 #新旧约全书 #基督信仰 #宗教经典 #灵性传承