Description
The Gospel of John in Southern Sotho Language
Overview / Mohlalosi
The Gospel of John in Southern Sotho (Sesotho) offers a vital resource for spiritual growth among speakers of this Bantu language. Southern Sotho is one of the 11 official languages of South Africa and the national language of Lesotho, spoken by millions in the region. This edition follows the 1989 standard orthography, providing an accessible and faithful translation of the Gospel to encourage understanding and devotion in the Southern Sotho-speaking community.
Lengwa le Khatiso:
Evangele ya Johane ka SeSotho sa Boroa (Sesotho) e fana ka sesebelisoa sa bohlokoa bakeng sa tsoelo-pele ya maikutlo ho batho ba buang puo ena ya Bantu. SeSotho sa Boroa ke e nngwe ya dipuo tse 11 tsa semmuso tsa Afrika Borwa le puo ya naha Lesotho, e buuoang ke ba milione. Khatiso ena e latela ho ngola ha 1989, e fana ka phetolelo e bonahalang le e tshehetsang ho ruta le ho phahamisa tumelo bakeng sa setjhaba se buang SeSotho sa Boroa.
Product Features / Litlhahiso tsa Sehlahisoa
- Format: Paperback
- Language: Southern Sotho / Sesotho
- Translation: 1989 Standard Orthography
- Publisher: Bible Society (1997)
Interesting Facts / Dintho Tse Tlhahisitsweng
- Southern Sotho is deeply rooted in the cultural heritage of South Africa and Lesotho, making this translation an invaluable tool for connecting faith with local traditions.
- The Gospel of John offers unique insights into the life and teachings of Jesus Christ, presented here in a language that resonates with its readers.
- Published by the Bible Society, this edition reflects their commitment to making the Scriptures accessible to all.
SeSotho:
- SeSotho sa Boroa se kgotsofatsa ka botebo moeling wa setso wa Afrika Borwa le Lesotho, se etsa hore phetolelo ena e be sesebelisoa sa bohlokoa se thusang ho kopanya tumelo le meetlo ya lehae.
- Evangele ya Johane e fana ka tlhaloso e ikgethang mabapi le bophelo le thuto ya Jesu Kriste, e hlahisitsweng ka puo e amanang le bamamedi ba yona.
- E hatisitse ke Bible Society, khatiso ena e bontsha boitlamo ba bona ba ho etsa hore Mangolo a ho Qetela a fihlellehe ho bohle.
Publishers / Bafani ba Phetolelo
Published by the Bible Society in 1997, this edition emphasizes precision and clarity, aligning with their mission to share God’s Word globally in languages people understand best.
SeSotho:
E hatisitswe ke Bible Society ka 1997, khatiso ena e phahamisa ho nepahala le ho hlaka, e lumellana le morero wa bona wa ho arolelana Puo ya Modimo ho pota-pota lefats’e ka dipuo tseo batho ba li utloisisang hantle.
We value your feedback! / Re ananela maikutlo a hao!
Let us know how the Gospel of John in Southern Sotho has enriched your spiritual journey. Your reviews help others discover its significance.
SeSotho:
Re tsebise hore na Evangele ya Johane ka SeSotho sa Boroa e ntlafalitse joang leeto la hao la tumelo. Maikutlo a hao a thusa ba bang ho fumana bohlokoa ba eona.
Hashtags / Litlhaku
#GospelOfJohn #SouthernSothoBible #SesothoTranslation #BibleSociety #BantuLanguages #SouthernSothoGospel #EvangelismInSeSotho