null

Szászcsávás Band 6. / Fonó Records ‎Audio CD 2019 / FA 423-2

No reviews yet Write a Review
$29.99
SKU:
5998048542321
UPC:
5998048542321
Weight:
5.00 Ounces
In Stock & Ready To Ship!
Current Stock:Only left:

Frequently Bought Together:

Total: Inc. Tax
Total: Ex. Tax

Description

Szászcsávás Band 6. / Fonó Records ‎Audio CD 2019 / FA4232

UPC 5998048542321

 

Product Details: 

Label: Fonó Records ‎– FA 423-2
Format: CD, Album
Country: Hungary
Released: 2019
Genre: Folk, World, & Country
Style: Folk, Népzene, Romani
Total Time: 68’06” 
 
 
 
Track List:
1. Sűrű verbunk (2007) 1’13”
2. Jámbor Albert csárdásai és szökői Désfalváról (2007) 6’06”
3. Cigány asztali (2000) 5’50”
4. Lassú cigány csárdás (2007) 3’27”
5. Csárdás és szökő (1996) 4’37”
6. Pabiljasz muri kaliba (2003) 3’55”
7. Sűrű pontozó (1998) 2’52”
8. Román menyasszonykísérők (2003) 6’52”
9. Alsókápolnai invârtita és hârţag (1999) 4’10”
10. Cigány asztali hallgató - Hamasz Devla duj phenja (1998) 4’37”
11. Cigány asztali és csárdás (2003) 6’09”
12. Kránci István csárdása, féloláhosa és szökője (1999) 6’12”
13. Ustyen, ustyen (2003) 2’48”
14. Cigány csárdás és szökő (1999) 7’35”
15. A felvétel vége - Jó éjszakát! (1999) 1’43”
68’06”
 

 

Description:

A CD felvételeit 1996 és 2007 között Szánthó Zoltán és Bartha Ágoston készítette a legendás csávási muzsikusokkal a szászcsávási óvodában.

Szászcsávás magyar és cigány lakosságú kis falu Erdélyben, a Kis-Küküllő völgyében. A falu magyar lakosai nagyon érdekes, egyházi eredetű többszólamú énekkultúrát őriznek, amit aztán alkalmaznak a világi énekekhez, mulatságokhoz is. Az igényes hallású közönség a XX. század elején hívta a faluba betelepedni a cigány muzsikusokat, hogy kiszolgálják az akkori zenés-táncos szórakozási igényeket. Leszármazottaik a mai napig a környék elismert muzsikusai, azonban az ízlés és a divatok változásával odahaza már nincs igény arra a vonós tánczenei hagyományra, ami 1-2 nemzedékkel ezelőtt még általános volt Erdélyben.

 

A Szászcsávási Zenekar a falu legjobb vonószenészeiből alakult együttes, kifejezetten az Erdélyen kívüli fellépésekre: a Zenekar „virágkorában” szerte a világban, Európában, Amerikában, Japánban koncertezett Az új CD az ebben az időszakban készült felvételekből összeállított válogatás. A CD-n a Szászcsávás környéki magyar, cigány, román lakosság hagyományos tánc- és szokásdallamait hallhatjuk vonós zenekari előadásban. Az egyik számban Lunka Erzsi szászcsávási cigány énekesnőt, más számokban magukat a zenészeket is hallhatjuk énekelni. A falu nagyon jó akusztikájú óvodájában készült audiofil felvételeken a többéves koncertezés során összecsiszolódott zenészek egymáshoz tökéletesen alkalmazkodva improvizált játékát élvezhetjük, a Zenekartól megismert hihetetlen erővel, dinamikával és virtuozitással. 

„A felvétel után a zenészek elindultak haza, mi pedig kitettük a mikrofonokat az utcára. Amikor este tízkor bementünk az óvodába hangfelvételt készíteni, esett az eső. Amíg bent voltunk, kitisztult az idő, csodálatos csillagos éjszaka lett, a holdfényben a sár is úgy ragyogott, mintha hó hullott volna.” (Szánthó Zoltán)

 

Közreműködtek:

Jámbor „Dumnezu” István (1951) – hegedű: 7-12, ének: 6, 13
Mezei Levente „Leves” (1969-2017) – hegedű: 1-5, 7-11, ének: 6, 13
Csányi Sándor „Cilika” (1959) – hegedű: 1-4, 7-11, ének: 6, 13
Mezei Ferenc „Csángáló” (1951) – kontra: 1-5, 7-11, 14, primkontra: 12, ének: 6, 13
Jámbor Ferenc „Tocsila” (1970) – kontra: 2, 4, 8-11, ének: 6, 13
Csányi Mátyás „Mutis” (1953-2007) – bőgő: 1-2, 4-5, 7-11, 14, ének: 6, 13
Lunka Erzsi „Ikola” (1966) – ének: 10
Mezei „Bendős” Ferenc (1933-2005) – bőgő: 12

 

 
About the Százcsávás Band:

The Transylvanian village of Százcsávás /Ceuaș holds a special place in Hungarian music history. Despite the fact that monophonic singing is typical of the Hungarian folk – this is perhaps the only village where polyphonic singing is part of the tradition. It is the adopted and folklorized form of religious polyphonic singing brought at the end of the 18th century by Protestant theologians who had attended western European universities. Based on the number of parts and structural theory, researchers have traced the Százcsávás choral tradition back to the Basel school. The style of singing in five part chorus still functioning in the village today is sung by the young and old alike and is passed down from generation to generation in every Hungarian family in the village. Outside of chorus performances, singing in Százcsávás is polyphonic in church, at weddings, and other celebrations and occasions where popular folk-style composed songs dominate, but other traditional folk songs, tunes and dance songs are also sung.

Instrumental music in Transylvania was traditionally played by Gypsy musicians – and before World War II, also by Jewish musicians – that were hired to play for weddings and celebrations. The Gypsy musicians from Százcsávás have been famous in their region going back several generations now – and though they are not members of the chorus, they know the songs and style well. The community, being more musically demanding than average, does not tolerate weak musicians. By Transylvanian standards the village is relatively prosperous, but Gypsies there subsist on occasional farm work and brick making and live on the village’s ‘Gypsy row’. The only way to rise above their poor circumstances is through playing music. Many of the Gypsies play more than one musical instrument meaning mainly bowed string instruments; and more recently accordion, drum, saxophone, and electric organ. Today there are enough musicians living in the village to make several bands. The CDs have avoided the non-traditional instrumentation, therefore featuring the traditional bowed string sound. In earlier generations this sound was still the norm for Transylvanian folk dance music, but is slowly being replaced with electric music.

 
 

Tracklist:

1 Sűrű Verbunk (2007)  1:13
2 Jámbor Albert Csárdásai És Szökői Désfalváról (2007)
Written-By – Jámbor Albert
 6:06
3 Cigány Asztali (2000)  5:50
4 Lassú Cigány Csárdás (2007)  3:27
5 Csárdás És Szökő (1996)  4:37
6 Pabiljasz Muri Kaliba (2003)  3:55
7 Sűrű Pontozó (1998)  2:52
8 Román Menyasszonykísérők (2003)  6:52
9 Alsókápolnai Invârtita És Hârţag (1999)  4:10
10 Cigány Asztali Hallgató - Hamasz Devla Duj Phenja (1998)    
 4:37
11 Cigány Asztali És Csárdás (2003)  6:09
12 Kránci István Csárdása, Féloláhosa És Szökője (1999)
Written-By – Kránci István
 6:12
13 Ustyen, Ustyen (2003)  2:48
14 Cigány Csárdás És Szökő (1999)  7:35
15    
A Felvétel Vége - Jó Éjszakát! (1999)  1:43

 

 

More Details: 

  • Design – Kiss Dóra
  • Double Bass – Mezei „Bendős” Ferenc
  • Double Bass, Vocals – Csányi Mátyás „Mutis”
  • Mastered By – Kopcsik Márton
  • Musical Assistance – Hingyi Gábor, Kertész Nóra, Takách Gusztáv, Villi Tamás
  • Musical Assistance, Photography By – Bagi István
  • Photography By – Pálosi Ferenc
  • Production Manager – Horváth László
  • Recorded By, Photography By – Bartha Ágoston
  • Recorded By, Photography By, Producer – Szánthó Zoltán
  • Transcription By – Mezei Tincuța, Olasz György
  • Viola Kontra, Vocals – Jámbor Ferenc „Tocsila”, Mezei Ferenc „Csángáló”
  • Violin, Vocals – Jámbor „Dumnezu” István, Mezei Levente „Leves”, Csányi Sándor „Cilika”
  • Vocals – Lunka Erzsi „Ikola”

 

sz-szcs-v-s-band-6.-fon-records-audio-cd-2019-fa-423-2-1-.jpg

 

sz-szcs-v-s-band-6.-fon-records-audio-cd-2019-fa-423-2-2-.jpg

Product Reviews

No reviews yet Write a Review