Description
Szándi, ki a te istened? - BABOS SÁNDOR MISSZIÓJA KÍNÁBAN by MIKLYA LUZSÁNYI MÓNIKA / Miklya Mónika Luzsányi, based on original documents, tells the story of a manchurian man and his Hungarian patron
PAPERBACK: 2013
ISBN: 9789632881256 / 978-9632881256
ISBN-10: 9632881257
PAGES 144
PUBLISHER: HARMAT
About the Author:
Hungarian Summary:
A helyszín a második világháborúba sodródó Mandzsúria, a mai Kína északkeleti területe. A félárva Hszüt nevelőapja kiteszi a házból. Az átfagyott gyerekre Babos Sándor – kínai nevén Szándi –, erdélyi misszionárius talál rá, és otthonába fogadja.
„A fiú várta a hátára záporozó ütéseket, hiszen Jün úr megverte, ha reggel nem lobogott a tűz a konyhában. De a misszionárius keze nem mozdult, és ez, ha lehet, még jobban megrémítette Hszüt. – Ne küldj el magadtól, bá! Ígérem, jó szolgád leszek! – Nem küldelek el – emelte fel a földről Babos Sándor –, de nem kell, hogy a szolgám légy. Feküdj vissza az ágyba! Beteg vagy, pihenésre van szükséged, nem arra, hogy itt a konyhában mezítláb szaladgálj. Hszü nem értette pontosan, mit is akar ez az európai…”
Miklya Luzsányi Mónika eredeti dokumentumok alapján meséli el a jobb sorsra érdemes mandzsu fiú és magyar pártfogója történetét.
English Summary:
An orphan child is expelled from his home in Manchuria northeastern China today. Sándor Babos (in Chinese, Szándi), finds the half frozen kid, and the Transylvanian missionary takes him home. Miklya Mónika Luzsányi, based on original documents, tells the story of a manchurian man and his Hungarian patron.