null

Su Mapia a Tutuma a Inisulat’i Markus / Sia kanu Kitab Injil / The Gospel of Mark in the Maguindanaon Language / Philippines

No reviews yet Write a Review
$19.99
SKU:
MaguindanaonMark
Weight:
10.00 Ounces
In Stock & Ready To Ship!
Current Stock:Only left:

Frequently Bought Together:

Total: Inc. Tax
Total: Ex. Tax

Description

Su Mapia a Tutuma a Inisulat’i Markus

Overview

"Su Mapia a Tutuma a Inisulat’i Markus" presents the Gospel of Mark in the Maguindanaon language, providing an essential resource for speakers and readers of this rich linguistic heritage. Printed in 2010, this edition captures the spiritual message of the Gospel while honoring the cultural significance of the Maguindanao people.

"Su Mapia a Tutuma a Inisulat’i Markus" inusulat ang Ebanghelyo ni Marcos sa wika ng Maguindanaon, na nagbibigay ng mahalagang yaman para sa mga nagsasalita at nagbabasa ng ganitong mayamang pamana sa wika. Inilimbag noong 2010, ang edisyong ito ay nagbibigay-diin sa mensaheng espiritwal ng Ebanghelyo habang iginagalang ang kahalagahan ng kultura ng mga Maguindanao.

Product Features

  • Format: Paperback
  • Length: 130 pages
  • Dimensions: [Insert Dimensions Here]
  • Language: Maguindanaon
  • Limited Edition: Only 1,500 copies printed, making it a rare collector's item.

Mga Tampok ng Produkto

  • Format: Pahina ng papel
  • Haba: 130 na pahina
  • Sukat: [Ilagay ang Sukat Dito]
  • Wika: Maguindanaon
  • Limitadong Edisyon: 1,500 lamang ang inilimbag, kaya’t ito ay isang bihirang kolektor na item.

Interesting Facts

  • Cultural Significance: Maguindanaon is an Austronesian language spoken by the majority of the population in Maguindanao province. It carries a deep historical legacy, being the language of the historic Sultanate of Maguindanao, which existed prior to and during the Spanish colonial period from 1500 to 1888.

  • Kahalagahan sa Kultura: Ang Maguindanaon ay isang wika ng Austronesian na sinasalita ng nakararami sa populasyon ng lalawigan ng Maguindanao. Ito ay may malalim na makasaysayang pamana, na wika ng makasaysayang Sultanato ng Maguindanao, na umiral bago at sa panahon ng kolonyal na panahon ng Espanya mula 1500 hanggang 1888.

  • Geographic Distribution: Beyond Maguindanao, this language is also spoken in other regions of Mindanao, including Zamboanga, Davao, and General Santos, as well as in North Cotabato, Sultan Kudarat, South Cotabato, Sarangani, Zamboanga del Sur, and Zamboanga Sibugay, and even Metro Manila.

  • Saklaw ng Heograpiya: Bukod sa Maguindanao, ang wikang ito ay sinasalita din sa ibang mga rehiyon ng Mindanao, kabilang ang Zamboanga, Davao, at General Santos, pati na rin sa North Cotabato, Sultan Kudarat, South Cotabato, Sarangani, Zamboanga del Sur, at Zamboanga Sibugay, at maging sa Metro Manila.

Publishers

  • Publisher Name: [Insert Publisher]
  • Publication Date: 2010
  • ISBN: [Insert ISBN if applicable]

Mga Naglilimbag

  • Pangalan ng Naglilimbag: [Ilagay ang Naglilimbag]
  • Petsa ng Paglalathala: 2010
  • ISBN: [Ilagay ang ISBN kung naaangkop]

We value your feedback! Share your experience with this product to help others make informed decisions. Your review is important to us!

Pinahahalagahan namin ang inyong puna! Ibahagi ang inyong karanasan sa produktong ito upang makatulong sa iba na makagawa ng kaalaman sa kanilang desisyon. Mahalaga ang inyong pagsusuri para sa amin!

Hashtags

#Maguindanaon #GospelofMark #ChristianLiterature #AustronesianLanguage #RareBooks #Philippines

Mga Hashtag

#Maguindanaon #EbanghelyoNiMarcos #KristiyanongPanitikan #WikangAustronesian #BihirangMgaLibro #Pilipinas

 

 

img-2587.jpg

Product Reviews

No reviews yet Write a Review