Description
Slovak New Testament / Pismo Nova zmulva / and Hungarian New Testament in mirror translation
UPC: 9789633007655
Product Features
- Title: Slovak New Testament / Písmo Nová zmluva / and Hungarian New Testament in Mirror Translation
- Language: Slovak, Hungarian
- Format: Hardcover
- Pages: 712
- ISBN-10: 9633007658
- ISBN-13: 978-9633007655 / 9789633007655
Overview
The Slovak New Testament (Písmo Nová zmluva) and Hungarian New Testament in mirror translation is a unique and invaluable resource for bilingual speakers of Slovak and Hungarian. This hardcover edition features side-by-side translations, allowing readers to compare and study the texts in both languages simultaneously. With 712 pages of carefully translated scripture, this Bible serves as both a spiritual guide and a scholarly tool.
This edition is perfect for those interested in deepening their understanding of the New Testament through the lens of two different languages and cultural perspectives. The mirror translation format enhances comprehension and provides a rich reading experience for bilingual readers and students of both Slovak and Hungarian.
Interesting Facts
- Mirror Translation: The mirror translation format allows readers to see the Slovak and Hungarian texts side by side. This method is particularly useful for language learners, translators, and scholars who wish to study the nuances of each language.
- Cultural Significance: This bilingual New Testament brings together the Christian communities of Slovakia and Hungary, fostering a deeper understanding and connection between the two cultures.
- Historical Context: The inclusion of both Slovak and Hungarian texts reflects the historical and cultural ties between Slovakia and Hungary, making this edition a meaningful addition to any collection of religious texts.
Key Credits
- Publisher: [Publisher's Name]
Hashtags
#SlovakNewTestament #HungarianNewTestament #MirrorTranslation #ChristianLiterature #BuyOnline #BIML
Prehľad
Slovenský Nový zákon (Písmo Nová zmluva) a Maďarský Nový zákon v zrkadlovom preklade je jedinečný a neoceniteľný zdroj pre dvojjazyčných hovorcov slovenčiny a maďarčiny. Toto vydanie s pevnou väzbou obsahuje paralelné preklady, ktoré umožňujú čitateľom porovnávať a študovať texty v oboch jazykoch súčasne. So 712 stranami starostlivo preloženého písma slúži táto Biblia ako duchovný sprievodca aj vedecký nástroj.
Toto vydanie je ideálne pre tých, ktorí majú záujem prehĺbiť svoje porozumenie Nového zákona cez prizmu dvoch rôznych jazykov a kultúrnych perspektív. Formát zrkadlového prekladu zvyšuje porozumenie a poskytuje bohatý čitateľský zážitok pre dvojjazyčných čitateľov a študentov slovenčiny aj maďarčiny.
Zaujímavosti
- Zrkadlový preklad: Formát zrkadlového prekladu umožňuje čitateľom vidieť slovenské a maďarské texty vedľa seba. Táto metóda je obzvlášť užitočná pre študentov jazykov, prekladateľov a vedcov, ktorí si želajú študovať nuansy každého jazyka.
- Kultúrny význam: Tento dvojjazyčný Nový zákon spája kresťanské komunity Slovenska a Maďarska, podporujúc hlbšie porozumenie a spojenie medzi týmito dvoma kultúrami.
- Historický kontext: Zahrnutie slovenských a maďarských textov odráža historické a kultúrne väzby medzi Slovenskom a Maďarskom, čím toto vydanie získava zmysluplné miesto v každej zbierke náboženských textov.
Kľúčové kredity
- Vydavateľ: [Názov vydavateľa]
Hashtags
#SlovenskýNovýZákon #MaďarskýNovýZákon #ZrkadlovýPreklad #KresťanskáLiteratúra #KúpiťOnline #BIML
Áttekintés
A Szlovák Újszövetség (Písmo Nová zmluva) és Magyar Újszövetség tükörfordításban egy egyedülálló és felbecsülhetetlen értékű forrás a szlovákul és magyarul beszélők számára. Ez a keménytáblás kiadás egymás mellett tartalmazza a fordításokat, lehetővé téve az olvasók számára, hogy egyszerre hasonlítsák össze és tanulmányozzák a szövegeket mindkét nyelven. A gondosan lefordított szentírások 712 oldalán ez a Biblia lelki vezetőként és tudományos eszközként is szolgál.
Ez a kiadás tökéletes azok számára, akik mélyebben szeretnék megérteni az Újszövetséget két különböző nyelv és kulturális perspektíva szemszögéből. A tükörfordítási formátum növeli a megértést és gazdag olvasási élményt nyújt a kétnyelvű olvasók és a szlovák, valamint magyar nyelvet tanulók számára.
Érdekes tények
- Tükörfordítás: A tükörfordítási formátum lehetővé teszi az olvasók számára, hogy a szlovák és magyar szövegeket egymás mellett lássák. Ez a módszer különösen hasznos a nyelvtanulók, fordítók és tudósok számára, akik a nyelvi finomságokat szeretnék tanulmányozni.
- Kulturális jelentőség: Ez a kétnyelvű Újszövetség összeköti Szlovákia és Magyarország keresztény közösségeit, elősegítve a két kultúra közötti mélyebb megértést és kapcsolatot.
- Történelmi kontextus: A szlovák és magyar szövegek bevonása tükrözi Szlovákia és Magyarország történelmi és kulturális kapcsolatait, így ez a kiadás értékes helyet foglal el minden vallási szöveg gyűj
teményében.
Kulcsfontosságú kredit
- Kiadó: [Kiadó neve]
Hashtags
#SzlovákÚjszövetség #MagyarÚjszövetség #Tükörfordítás #KeresztényIrodalom #VásároljOnline #BIML