Description
Samuel Zeller, ein knecht Jesu Christi by Alfred Zeller / Samuel Zeller, a servant of Jesus Christ / Portraits from his life in German language / 6th edition
CONDITION OF THE BOOK IS USED LIKE NEW! DUST JACKET SHOWS WARE AND TEAR! BOOK INSIDE IS LIKE NEW!
Hardcover 1950
6TH EDITION / 6. AUFLAGE
WITH DUST JACKET
PAGES: 223
PUBLISHER: St. Johannis-Druckerei
LANGUAGE: GERMAN / DEUTSCH
PRINTED IN GERMANY * 828/1950
Verlag: Lahr -Dinglingen, Druck und Verlag der St. Johannis Druckerei C. Schweickhardt,
Erscheinungsdatum: 1950
Auflage: 6. Auflage
Samuel Zeller (* 9. 4.1834 in Beuggen) trat am 28.11.1860 als Gehilfe in die Arbeit in Männedorf ein. Er war im Jahre 1857 zum ersten Mal nach Männedorf gekommen, krank an Leib und Seele, und hatte hier die Wunderhilfe Gottes an seinem Herzen und dann auch an seinem Körper erfahren. Unter seiner Leitung wuchs das Werk weiter. Es musste u. a. eine zweckmässige Unterkunft für Gemüts- und Geisteskranke eingerichtet und der Gebetssaal erweitert werden.
Samuel Zeller (born November 9, 1834 in Beuggen) joined on 28.11.1860 as an assistant in the work in Bible House in Männedorf. He had come to Männedorf for the first time in 1857, sick in body and soul, and had experienced here the miraculous help of God in his heart and then also in his body. Under his leadership, the work continued to grow. It had a suitable accommodation for mentally and mentally ill people is set up and the prayer hall is extended.
About the Author:
Alfred Zeller (*1872), der Neffe von Samuel Zeller, übernahm im Jahre 1894 die äussere Verwaltung. Er verkündigte aiuch das Wort Gottes innerhalb und ausserhalb des Bibelheims. Nachdem Samuel Zeller im Jahre 1910 einen Schlaganfall erlitten hatte wurde Alfred Zeller von seinem Onkel als Nachfolger eingesetzt. Er war der erste verheiratete Mitarbeiter des Werkes.
Nach dem Tod von Alfred Zeller begann eine Umbruchzeit. Ende der fünfziger Jahre und anfangs der sechziger Jahre wurden weitere Gebäude um die Kapelle gebaut. 1976 wird das Altersheim Emmaus eingeweiht. Die ursprünglichen Gebäude im unteren Ortsteil wurden verkauft.
German Summary:
(Vortwort)
Anläßlich einer Tagung hat vor einem Jahr ein früherer Mitarbeiter von Samuel Zeller erklärt, daß er die Eigenart von Männedorf, wie sie auf ihn gewirkt habe, in die zwei Worte „gesunder Glaube“ zusammenfassen könnte. Ist das nicht ein schönes Zeugnis? Ist es nicht vielen, die zur Zeit von Samuel oder Alfred Zeller in Männedorf ihre Ferien verbringen durften, aus dem Herzen gesprochen? Sie dürfen es dankbar bekennen, daß sie durch die Wortverkündigung und Seelsorge in „gesundem Glauben” gestärkt und gefestigt worden sind. Was hätte aber unser heutiges Geschlecht notwendiger als „gesunden Glauben“? Zur Weckung und Stärkung desselben hat auch das von Alfred Zeller so trefflich verfaßte Buch über Samuel Zeller vielen einen Dienst getan.
In den letzten Jahren, da dasselbe vergriffen war, sind wir oft darnach gefragt worden. Darum danken wir dem Verlag der St.-Johannis-Druckerei in Lahr-Dinglingen herzlich, daß er sich zur Neuauflage des Buches entschlossen hat. Um den Preis möglichst niedrig zu halten, haben wir einige Kürzungen vorgenommen. Möge auch diese neue Auflage dazu helien, dem Herrn Jesus in vielen Herzen Bahn zu brechen und Seine Herrschaft in denen zu festigen, die Seinen Namen liebhaben.
Männedorf, im Juli 1950.
A. Gantenbein, Hausvater
English Summary:
(Foreword)
At a meeting one year ago, a former colleague of Samuel Zeller stated that he could summarize the peculiarity of Männedorf as it had affected him in the two words "sound faith". Is not that a nice testimonial? Is not it many who were allowed to spend their holidays at the time of Samuel or Alfred Zeller in Männedorf, spoken from the heart? They may gratefully acknowledge that they have been strengthened and strengthened through the word proclamation and pastoral care in "sound faith". But what would our modern gender need more than "healthy faith"? In order to awaken and strengthen it, the book on Samuel Zeller, so brilliantly written by Alfred Zeller, has served many a service.
In recent years, when it was out of print, we have often been asked about it. Therefore, we thank the publisher of the St. Johannis printing in Lahr-Dinglingen they have decided to reissue the book.
May this new edition of the book also help, that the Lord Jesus making way in many hearts and consolidating His rule in those who love His name.
Männedorf, in July of 1950.
A. Gantenbein, Housekeeper