Description
Russian Language Edition of The Helps for Bible Translators / A Translator's Handbook on The Gospel of Luke / by J. Reiling and J.L. Swellengrebel / Российское Библейское Общество
Product Features
- Language: Russian (Русский язык)
- Title: A Translator's Handbook on The Gospel of Luke
- Authors: J. Reiling and J.L. Swellengrebel
- Publisher: United Bible Societies / Russian Bible Society (Российское Библейское Общество)
- Publication Year: 2000
- Binding: Paperback
- Pages: 898
- Series: UBS Handbooks
- ISBN-10: 9943260688
- ISBN-13: 9789943260689 / 978-9943260689
Summary
"A Translator's Handbook on The Gospel of Luke" by J. Reiling and J.L. Swellengrebel is an invaluable resource for Bible translators, published by the United Bible Societies in collaboration with the Russian Bible Society in 2000. This handbook is part of the UBS Handbooks series, designed to provide detailed guidance for translating the Bible into various languages. The book focuses on the Gospel of Luke, offering insights into the Greek and Hebrew texts to ensure accurate and culturally relevant translations. With 898 pages, this edition is a comprehensive tool for translators, scholars, and anyone interested in the intricacies of biblical translation.
Interesting
The UBS Handbooks series is renowned for its scholarly approach to Bible translation, aiming to bridge linguistic and cultural gaps. This particular handbook on the Gospel of Luke reflects the authors' extensive research and dedication to making the Scriptures accessible to diverse audiences. The collaboration between the United Bible Societies and the Russian Bible Society highlights the global effort to provide accurate and understandable Bible translations.
Reviews
While specific reviews for this edition were not found, the UBS Handbooks series is generally praised for its thoroughness and utility in the field of Bible translation. These handbooks are considered essential resources for translators working to make the Bible accessible to new language groups.We invite you to share your experiences with "A Translator's Handbook on The Gospel of Luke" and our service by writing a review.
"Руководство переводчика по Евангелию от Луки" от Й. Рейлинга и Й.Л. Свелленгребела - бесценный ресурс для библейских переводчиков, изданный Объединенным библейским обществом совместно с Российским библейским обществом в 2000 году. Это руководство является частью серии руководств UBS, разработанных для обеспечения подробного руководства по переводу Библии на различные языки. Книга сосредотачивается на Евангелии от Луки, предлагая понимание греческого и еврейского текстов для обеспечения точных и культурно значимых переводов. С 898 страницами, это издание является всесторонним инструментом для переводчиков, ученых и всех, кто интересуется тонкостями библейского перевода.
Интересное
Серия руководств UBS знаменита своим научным подходом к переводу Библии, нацеленным на преодоление языковых и культурных барьеров. Это конкретное руководство по Евангелию от Луки отражает обширные исследования авторов и их преданность делать Священные Писания доступными для различных аудиторий. Сотрудничество Объединенных библейских обществ и Российского библейского общества подчеркивает глобальные усилия по обеспечению точных и понятных переводов Библии.
Отзывы
Хотя конкретные отзывы об этом издании не были найдены, серия руководств UBS обычно хвалится за свою тщательность и полезность в области библейского перевода. Эти руководства считаются неотъемлемыми ресурсами для переводчиков, работающих над тем, чтобы сделать Библию доступной для новых языковых групп. Мы приглашаем вас поделиться вашими впечатлениями о "Руководстве переводчика по Евангелию от Луки" и нашим сервисом, написав отзыв.