null

New Testament with Psalms and Proverbs in Chines words of Christ in Red (红字版)

No reviews yet Write a Review
$19.99
SKU:
01030045012
Weight:
8.00 Ounces
In Stock & Ready To Ship!
Current Stock:Only left:

Frequently Bought Together:

Total: Inc. Tax
Total: Ex. Tax

Description

New Testament with Psalms and Proverbs in Chines words of Christ in Red (红字版)

《新约圣经附诗篇箴言》红字版

UPCZ(2020) 00001294 

ASIN: B00380042S


 

Product Features

  • Publisher: 中国基督教三自爱国运动委员会 (Three-Self Patriotic Movement Committee of the Protestant Churches in China), 中国基督教协会 (China Christian Council)
  • Printer: 南京爱德印刷有限公司 (Nanjing Amity Printing Co., Ltd.)
  • Edition: December 2020, based on the 2009 edition
  • Format: 120×84mm, Red Letter Edition
  • Language: Simplified Chinese, "Shen" version (神版)
  • Vinyl Cover
  • Pages 424
  • ISBN/Code: 01030045012
  • Contact Information: Shanghai Jiujiang Road 219, Postal Code: 200002 | Tel: 021-63210806 | Fax: 021-63296235

 

Overview

English:
This pocket-sized New Testament with Psalms and Proverbs is a compact edition of the Bible’s New Testament, enhanced with the Psalms and Proverbs. The "Red Letter Edition" highlights Jesus' words in red, making it a useful tool for Bible study and personal devotion.

Printed in simplified Chinese, this Bible adopts the "Shen" (神) version, with the flexibility to interpret "God" as either “Shen” (神) or “Shangdi” (上帝), depending on the reader’s preference. The translation follows the traditional Chinese Union Version (CUV), with updates to reflect modern language usage. Terms like “该撒” are updated to “凯撒” (Caesar), and “义大利” is changed to “意大利” (Italy), making the text easier to understand for contemporary readers.

Additionally, it includes user-friendly features such as double-column formatting for easy reading and clear annotations, making it suitable for both individual devotion and group study. This version is exclusively available within China.

Chinese:
这本便携版《新约圣经附诗篇箴言》是一本将《新约圣经》、诗篇与箴言结合的紧凑版本,采用红字版特别标注耶稣的话语,方便查经与个人灵修使用。

本圣经为简体中文版,采用“神”版,在提到神的地方,读者可以根据自己的习惯理解为“神”或“上帝”。此版本基于传统的和合本,经过现代化更新,更符合当代汉语使用习惯。人名和地名的翻译如“该撒”更新为“凯撒”,“义大利”改为“意大利”,使得文本更易于理解。

该圣经采用双栏排版,方便阅读,并附有注释,是个人灵修与团体研读的理想之选。本书仅限于中国境内发行。


Interesting Facts

English:

  • Red Letter Edition: Jesus' words are printed in red, allowing readers to easily identify His teachings.
  • Pocket-Sized: Its small format makes it ideal for travel or daily carry, ensuring access to scripture on the go.
  • Shen Version: The text uses "Shen" (神) for God, offering flexibility to interpret it as "Shangdi" (上帝) if desired.
  • Modernized Language: Updates include modern translations for names and places, ensuring readability for contemporary audiences.

Chinese:

  • 红字版:耶稣的话语采用红字印刷,便于读者快速识别祂的教导。
  • 便携版:小巧的设计适合随身携带,方便读者随时阅读圣经。
  • 神版:此版本使用“神”作为上帝的称谓,读者可自行选择理解为“神”或“上帝”。
  • 现代化语言:更新了人名和地名翻译,使得文本更适合现代读者阅读。

Publishers

English: Three-Self Patriotic Movement Committee of the Protestant Churches in China, China Christian Council
Chinese: 中国基督教三自爱国运动委员会, 中国基督教协会


Hashtags

English: #NewTestament #RedLetterBible #PocketBible #PsalmsAndProverbs #ShenVersion #ChineseBible #BibleStudy
Chinese: #新约圣经 #红字版圣经 #便携版圣经 #诗篇箴言 #神版圣经 #中文圣经 #圣经学习

 

 IMG_0331__16506.1727867877.1280.1280.JPG (960×1280)

IMG_0340__48288.1727867877.1280.1280.JPG (1280×960)

IMG_0341__62495.1727867877.1280.1280.JPG (1280×960)

IMG_0333__81933.1727867838.1280.1280.JPG (1280×960)

IMG_0334__00905.1727867838.1280.1280.JPG (1280×960)

 https://cdn11.bigcommerce.com/s-62bdpkt7pb/products/69938/images/350850/IMG_0339__00371.1727867869.1280.1280.JPG?c=2

Product Reviews

No reviews yet Write a Review