Description
Mabuting Balita: Para Sa Ating Panahon – The New Testament
Overview
Mabuting Balita: Para Sa Ating Panahon is a modern Tagalog translation of the New Testament, designed to be accessible and relatable to contemporary readers. This edition is published by the Philippine Bible Society in partnership with United Bible Societies in 1973. It aims to bring the teachings of Jesus and the early church to life in a language that resonates with the Filipino audience.
Pangkalahatang-ideya
Ang Mabuting Balita: Para Sa Ating Panahon ay isang modernong salin ng Bagong Tipan sa Tagalog, na dinisenyo upang maging madali at kaugnay sa mga makabagong mambabasa. Ang edisyong ito ay inilathala ng Philippine Bible Society sa pakikipagtulungan sa United Bible Societies noong 1973. Layunin nitong buhayin ang mga turo ni Hesus at ng mga unang simbahan sa isang wika na tumutugon sa puso ng mga Pilipino.
Product Features / Mga Katangian ng Produkto
- Format: Mass Market Paperback
- Publisher: Philippine Bible Society / United Bible Societies
- Year of Publication: 1973
- Language: Tagalog
Mga Katangian ng Produkto
- Format: Mass Market Paperback
- Tagapaglathala: Philippine Bible Society / United Bible Societies
- Taon ng Paglathala: 1973
- Wika: Tagalog
Interesting Facts / Mga Kapana-panabik na Katotohanan
- Accessible Language: The translation is specifically tailored to be easily understood by a broad audience, making it suitable for both new believers and those seeking to deepen their understanding of the New Testament.
- Cultural Relevance: The language used resonates with Filipino culture, allowing readers to connect more deeply with the teachings and messages within the text.
- Historical Context: Published during a significant time in the Philippines, this edition reflects the need for a contemporary translation that could engage the growing Christian community.
Mga Kapana-panabik na Katotohanan
- Mabisang Wika: Ang salin na ito ay partikular na dinisenyo upang madaling maunawaan ng malawak na audience, na ginagawang angkop para sa mga bagong mananampalataya at sa mga nais palalimin ang kanilang kaalaman sa Bagong Tipan.
- Kulturang Relevante: Ang wikang ginamit ay umaangkop sa kulturang Pilipino, na nagbibigay-daan sa mga mambabasa na mas malalim na kumonekta sa mga turo at mensahe sa loob ng teksto.
- Makabagong Konteksto: Ang paglalathala noong isang makabuluhang panahon sa Pilipinas ay sumasalamin sa pangangailangan para sa isang makabagong salin na makaka-engganyo sa lumalaking komunidad ng mga Kristiyano.
Publishers / Mga Tagapaglathala
Published by the Philippine Bible Society and the United Bible Societies, both organizations are dedicated to making the Scriptures accessible to various language-speaking communities.
Mga Tagapaglathala
Inilathala ng Philippine Bible Society at United Bible Societies, parehong mga organisasyon na nakatuon sa paggawa ng mga Kasulatan na madaling ma-access para sa mga komunidad na nagsasalita ng iba't ibang wika.
Hashtags / Mga Hashtag:
#MabutingBalita #NewTestament #TagalogBible #PhilippineBibleSociety #ChristianLiterature #Faith #AccessibleScripture #TagalogPopularVersion
Mga Hashtag:
#MabutingBalita #BagongTipan #TagalogBible #PhilippineBibleSociety #LiteraturangKristiyano #Pananampalataya #MadalingMa-accessNaKasulatan #TagalogPopularVersion