Description
Khaling Language New Testament / खालिङ भाषाको नयाँ करार
Product Features
- Hardcover: 800 pages, robust and designed for lasting use.
- Publisher: Bible Society, known for its dedication to providing scripture translations for various communities.
- Language: Khaling – specifically translated for the Khaling-speaking population in Nepal.
- Print Year: 1994, with only 700 copies printed, making this edition a rare and valuable resource.
- ISBN-10: 9637543864
- ISBN-13: 978-9637543869
Overview
The Khaling Language New Testament is a precious and rare scripture for the 10,000 Khaling speakers in the Solukhumbu district of Nepal. This 800-page hardcover edition, printed in 1994, is specifically tailored to meet the spiritual and cultural needs of the Khaling people, who speak a language that belongs to the Kiranti language family. Only 700 copies were printed, making it a rare and treasured resource for this community. This translation is vital for promoting literacy, spiritual understanding, and the spread of the Gospel among the Khaling-speaking population.
खालिङ भाषाको नयाँ करार नेपालको सोलुखुम्बु जिल्लामा रहेका १०,००० खालिङ बोल्ने व्यक्तिहरूका लागि एक दुर्लभ र अमूल्य ग्रन्थ हो। यो ८०० पृष्ठको हार्डकभर संस्करण विशेष रूपमा खालिङ जनताको सांस्कृतिक र आध्यात्मिक आवश्यकताहरू पूरा गर्न अनुकूलित गरिएको हो। १९९४ मा मुद्रित, केवल ७०० प्रतिहरू उपलब्ध छन्, जसले यसलाई यस समुदायका लागि एक दुर्लभ र मूल्यवान स्रोत बनाउँछ। यो अनुवाद खालिङ भाषी जनसंख्यामा साक्षरता र आध्यात्मिक बुझाइ प्रवर्द्धन गर्न अत्यावश्यक छ।
Interesting Facts
- Khaling is a Kiranti language, part of the Tibeto-Burman language family, spoken primarily in the Solukhumbu district of Nepal.
- With only 700 copies printed, this edition is highly limited, making it a significant cultural and spiritual artifact for the Khaling-speaking people.
-
The translation of the New Testament into Khaling has been crucial in providing access to the Gospel for a community with limited access to scripture in their native language.
-
खालिङ किराँती भाषा परिवारको सदस्य हो, जसलाई मुख्य रूपमा नेपालको सोलुखुम्बु जिल्लामा बोलिन्छ।
- केवल ७०० प्रतिहरू मुद्रित भएकाले, यो संस्करण खालिङ भाषी जनताका लागि एक महत्त्वपूर्ण सांस्कृतिक र आध्यात्मिक सम्पत्ति हो।
- खालिङ भाषामा नयाँ करारको अनुवादले तिनीहरूको मातृभाषामा ग्रन्थको पहुँच सीमित रहेको समुदायका लागि सुसमाचारको पहुँच पुर्याउन महत्त्वपूर्ण भूमिका खेलिरहेको छ।
Publishers / प्रकाशक
Bible Society
#KhalingNewTestament #KhalingBible #GodsWordKhaling #KhalingLanguage #BibleSocietyNepal #KirantiLanguages #RareBibles