Description
Hungarian - Russian Bilingual New Testament | Magyar - orosz kétnyelvű újszövetség
Венгерско-русский двуязычный Новый Завет | Újszövetség Egyszerű magyar nyelvű fordítás
Книги Нового Завета Современный перевод
Termék részletek
- Kiadó: Virtual Storehouse
- Megjelenés: 2017
- Formátum: Paperback
Áttekintés
Ez a kétnyelvű Újszövetség-kiadvány lehetővé teszi, hogy a magyar és orosz nyelvű olvasók egyaránt megismerhessék és tanulmányozhassák Jézus Krisztus életét és tanításait. A magyar nyelvű fordítás az "Újszövetség Egyszerű magyar nyelvű fordítás" alapján készült, míg az orosz változat a "Книги Нового Завета Современный перевод" szövegét követi.
A párhuzamos magyar és orosz szövegek elősegítik a kölcsönös megértést és a kulturális párbeszédet a két ország keresztény közösségei között. Ez a kiadvány különösen értékes azok számára, akik mindkét nyelvet beszélik, vagy akik szeretnének jobban megismerkedni a másik ország keresztény hagyományaival és szellemiségével.
Az Újszövetség központi üzenete - a megváltás, a szeretet és a remény - ebben a kétnyelvű formában még szélesebb körben válhat hozzáférhetővé, elmélyítve a spirituális és kulturális kapcsolatokat Magyarország és Oroszország között.
Обзор
Это двуязычное издание Нового Завета позволяет как венгерским, так и русскоязычным читателям узнать и изучить жизнь и учение Иисуса Христа. Венгерский перевод был основан на «Простом венгерском переводе Нового Завета», а русская версия следует тексту «Книги Нового Завета современного перевода».
Параллельные венгерский и российский тексты способствуют взаимопониманию и культурному диалогу между христианскими общинами двух стран. Это издание особенно ценно для тех, кто говорит на обоих языках или желает ближе познакомиться с христианскими традициями и духовностью другой страны.
Центральное послание Нового Завета – искупление, любовь и надежда – может стать еще более доступным в этой двуязычной форме, углубляя духовные и культурные отношения между Венгрией и Россией.
Termék specifikációk
- Nyelv: Magyar, Orosz
- Oldalszám: N/A
- Kötés: Paperback
Érdekes tények
- Ez az első kétnyelvű magyar-orosz Újszövetség-kiadvány, amely lehetővé teszi a két ország keresztény közösségeinek szorosabb együttműködését.
- A magyar fordítás az "Újszövetség Egyszerű magyar nyelvű fordítás", míg az orosz változat a "Книги Нового Завета Современный перевод" alapján készült.
- A kétnyelvű formátum elősegíti a kulturális párbeszédet és a kölcsönös megértést Magyarország és Oroszország között.
Alkotók
- Fordítók: N/A
- Kiadó: Virtual Storehouse