Description
Hungarian New Testament / Új Testamentom azaz a Mi Urunk Jézus Krisztusnak Új Szövetsége
Károli Gáspár
Product Features
- Title: Hungarian New Testament / Új Testamentom azaz a Mi Urunk Jézus Krisztusnak Új Szövetsége / Károli Gáspár
- Language: Hungarian
- Publisher: Bible Society
- Publication Date: 1992
- Format: Paperback
- Pages: 298
- ISBN-10: 3906111326
- ISBN-13: 978-3906111322 / 9783906111322
Overview
The Hungarian New Testament, titled Új Testamentom azaz a Mi Urunk Jézus Krisztusnak Új Szövetsége, translated by Károli Gáspár, is a significant religious text for Hungarian-speaking Christians. This paperback edition, published by the Bible Society in 1992, spans 298 pages and features the classic Károli translation. Renowned for its accuracy and literary quality, this New Testament remains an essential resource for personal study, group discussions, and devotional reading.
Interesting Facts
- Károli Translation: The translation by Gáspár Károli, completed in the late 16th century, is one of the most revered translations in the Hungarian language, noted for its precision and enduring literary merit.
- Accessible Format: This 1992 paperback edition makes the New Testament easily accessible and portable, suitable for daily use and study.
- Historical Significance: The Károli translation has had a profound impact on Hungarian Christianity and literature, maintaining its relevance and importance over centuries.
Key Credits
- Translated by: Gáspár Károli
- Published by: Bible Society
Hashtags
#HungarianNewTestament #KaroliTranslation #BibleSociety #ChristianLiterature #HistoricalBible #BuyOnline #BIML
Áttekintés
Az Új Testamentom azaz a Mi Urunk Jézus Krisztusnak Új Szövetsége, amelyet Károli Gáspár fordított, jelentős vallási szöveg a magyarul beszélő keresztények számára. A Biblia Társulat által 1992-ben kiadott puhakötésű kiadás 298 oldalon keresztül tartalmazza a klasszikus Károli-fordítást. Pontosságáról és irodalmi minőségéről ismert ez az Újszövetség, amely alapvető forrást jelent személyes tanulmányozáshoz, csoportos megbeszélésekhez és áhítatos olvasáshoz.
Érdekes tények
- Károli-fordítás: Károli Gáspár fordítása, amely a 16. század végén készült el, az egyik legmegbecsültebb fordítás a magyar nyelvben, pontosságáról és maradandó irodalmi értékéről ismert.
- Hozzáférhető formátum: Ez az 1992-es puhakötésű kiadás könnyen hozzáférhetővé és hordozhatóvá teszi az Újszövetséget, napi használatra és tanulmányozásra alkalmas.
- Történelmi jelentőség: A Károli-fordítás mélyreható hatással volt a magyar kereszténységre és irodalomra, és évszázadok óta megőrzi jelentőségét és fontosságát.
Kulcsfontosságú kredit
- Fordította: Károli Gáspár
- Kiadta: Biblia Társulat
Hashtags
#Újszövetség #KároliFordítás #BibliaTársulat #KeresztényIrodalom #TörténelmiBiblia #VásároljOnline #BIML