Description
Gospel of Mark in Cambodian / Today's Khmer Version: 1989
Overview
The Gospel of Mark in Cambodian / Today's Khmer Version: 1989 is a thoughtfully translated edition designed to make the teachings of Jesus accessible to Khmer-speaking communities. Published by the Bible Society in 2007, this paperback version offers a clear and contemporary rendition of the Gospel of Mark, facilitating personal study, church readings, and educational use.
ภาพรวม
พระวรสารมาระโกในภาษาเขมร / รุ่นวันนี้: 1989 เป็นฉบับที่แปลมาอย่างพิถีพิถันออกแบบมาเพื่อทำให้คำสอนของพระเยซูเข้าถึงชุมชนผู้พูดภาษาเขมรได้อย่างง่ายดาย ตีพิมพ์โดยสมาคมพระคัมภีร์ในปี 2540 ฉบับหนังสือกระดาษนี้นำเสนอการถ่ายทอดพระวรสารมาระโกที่ชัดเจนและทันสมัย ช่วยอำนวยความสะดวกในการศึกษาส่วนบุคคล การอ่านในโบสถ์ และการใช้งานทางการศึกษา
Product Features
- Binding: Paperback
- Publication Date: 2007
- Publisher: Bible Society
- Language: Khmer
- Pages: Not Provided
- Product Dimensions: 8.2 x 5.8 x 0.1 inches
- Shipping Weight: 6.4 ounces
คุณสมบัติของผลิตภัณฑ์
- การเย็บปก: หนังสือกระดาษ
- วันที่เผยแพร่: 2540
- ผู้จัดพิมพ์: สมาคมพระคัมภีร์
- ภาษา: ภาษาเขมร
- จำนวนหน้า: ไม่ระบุ
- ขนาดผลิตภัณฑ์: 20.8 x 14.7 x 0.3 เซนติเมตร
- น้ำหนักจัดส่ง: 0.18 กิโลกรัม
Interesting Facts
- The Gospel of Mark is one of the four canonical gospels in the New Testament, providing a vivid account of the life, ministry, death, and resurrection of Jesus Christ.
- The Khmer language has a deep historical connection with both Hinduism and Buddhism, influencing its vocabulary and literary styles.
- This 1989 version reflects contemporary language usage, making the scriptures more relatable and easier to understand for modern readers.
- The Bible Society has been pivotal in translating and distributing the Bible in Khmer, enhancing spiritual education and community engagement in Cambodia.
ข้อเท็จจริงที่น่าสนใจ
- พระวรสารมาระโก เป็นหนึ่งในพระวรสารทั้งสี่ในพันธสัญญาใหม่ที่นำเสนอเรื่องราวชีวิต การประกาศธรรมเนียม ความตาย และการฟื้นคืนพระชนม์ของพระเยซูคริสต์อย่างชัดเจน
- ภาษาเขมรมีความเชื่อมโยงทางประวัติศาสตร์อย่างลึกซึ้งกับฮินดูและพุทธศาสนา ซึ่งมีอิทธิพลต่อคำศัพท์และสไตล์การเขียน
- รุ่นปี 1989 นี้สะท้อนการใช้งานภาษาทันสมัย ทำให้พระคัมภีร์เข้าใจง่ายและเข้าถึงผู้อ่านในยุคปัจจุบันมากขึ้น
- สมาคมพระคัมภีร์มีบทบาทสำคัญในการแปลและแจกจ่ายพระคัมภีร์ในภาษาเขมร ส่งเสริมการศึกษาทางจิตวิญญาณและการมีส่วนร่วมของชุมชนในกัมพูชา
Publishers
Bible Society (2007)
ผู้จัดพิมพ์
สมาคมพระคัมภีร์ (2540)
Hashtags
#GospelOfMark #KhmerBible #BibleSociety #ChristianFaith #PaperbackBible #KhmerLanguage #ReligiousTexts #BibleStudy #FaithResources #BuyBibleOnline #ChristianBooks #SpiritualGrowth #Cambodia #KhmerCulture #BibleForChurch #FaithCommunity #BibleEdition #ChristianEducation #OnlinePurchase #ReligiousBooks #BibleLovers #ChristianLiving #FaithJourney #BibleTranslation #KhmerFaith #BibleResources #SpiritualBooks #Christianity #FaithTools #BibleCollection #ReligiousStudies
แฮชแท็ก
#พระวรสารมาระโก #พระคัมภีร์ขแมร์ #สมาคมพระคัมภีร์ #ศรัทธาคริสเตียน #พระคัมภีร์หนังสือกระดาษ #ภาษาเขมร #ข้อความศาสนา #ศึกษาพระคัมภีร์ #ทรัพยากรศรัทธา #ซื้อพระคัมภีร์ออนไลน์ #หนังสือคริสเตียน #การเติบโตทางจิตวิญญาณ #กัมพูชา #วัฒนธรรมเขมร #พระคัมภีร์สำหรับโบสถ์ #ชุมชนศรัทธา #ฉบับพระคัมภีร์ #การศึกษาคริสเตียน #ซื้อออนไลน์ #หนังสือศาสนา #นักรักพระคัมภีร์ #ชีวิตคริสเตียน #การเดินทางทางศรัทธา #การแปลพระคัมภีร์ #ศรัทธาเขมร #ทรัพยากรพระคัมภีร์ #หนังสือจิตวิญญาณ #ศาสนาคริสต์ #เครื่องมือศรัทธา #คอลเลกชันพระคัมภีร์ #การศึกษาศาสนา