Description
FAREFARE Bible / Yene Gono / The Bible in the Farefare Language
Frafra or Farefare is a national language of Ghana
Product Details
- Vinyl Bound: 1230 pages
- Publisher: Bible Society (2007)
- Language: Farefare
- Product Dimensions: 6.8 x 2.2 x 0.9 inches
- Shipping Weight: 1.7 pounds
Product Features
- Full text of the Holy Bible in the Farefare language.
- Durable vinyl bound edition designed for longevity.
- Published by the respected Bible Society.
- Comprehensive and culturally accurate translation.
- Ideal for personal study, religious education, and missionary work.
Overview
The "FAREFARE Bible / Yene Gono" is a crucial spiritual text for speakers of the Farefare language, also known as Frafra, a national language of Ghana. Published by the Bible Society in 2007, this edition includes 1230 pages of the Holy Scriptures translated into Farefare. The durable vinyl binding ensures longevity, making it perfect for regular use in various settings, including personal devotion, church services, and outreach activities.
Interesting Facts
- Farefare Language: Also known as Frafra, Farefare is widely spoken in the Upper East Region of Ghana. This Bible is essential for native speakers, aiding in their spiritual growth and religious practices.
- Publisher Background: The Bible Society is dedicated to making the Bible available in all languages, ensuring accessibility for diverse linguistic groups around the world.
- Cultural Significance: Translating the Bible into Farefare helps preserve the language and supports the religious and cultural identity of the Farefare-speaking community.
- Missionary Tool: This Bible serves as an important resource for missionaries working in Farefare-speaking regions, enhancing their ability to communicate and educate effectively.
Publishers
Bible Society
The Bible Society is an esteemed organization focused on translating, publishing, and distributing the Bible globally. Their mission is to provide access to the scriptures in every language, fostering spiritual growth and understanding across different cultures.
Hashtags
#FAREFAREBible #YeneGono #BibleSociety #FarefareLanguage #BibleTranslation #CulturalPreservation #ReligiousStudies #MissionaryWork #Ghana
Adɔwso
Nwoma Kronkron wɔ Farefare kasa mu no yɛ nwoma bi a wɔakyerɛw brɛɛ Farefare kasa kɔmfoɔfoɔ. Ɛhyɛɛ nkɔm wɔ 2007 a ɛyɛɛ nhyira ma ɔman no. Wɔ Farefare kasa nkɔmhyɛ mu, yɛnam mfasoɔ ne ɔsom dɛɛ. Ɛyɛ nwoma a ɛyɛ papapapapapapa.
Nsɛmhoɔ
- Farefare Kasa: Farefare a ɛka sɛ Frafra yɛ ɛdɔm a ɔkasaa wɔ Ghana a ɔka kasa no wɔ, ɔmman no nyinaa.
- Bible Society: Bible Society yɛ nkwan a ɛsom yɛ fɛ wɔ Ghana ne Africa. Yɛyɛ nwoma a ɛsom wɔ kasasa dodoɔ mu.
- Nnyimfira: Nwoma yi boa nkɔmfoɔ wɔ Ghana wɔ Farefare kasa mu no so.
- Nkwankyerɛfoɔ: Nwoma yi bɛboa nkɔmfoɔ wɔ ɔman no so, aboa wɔn nkɔmhyɛ ne wɔn nkyerɛkyerɛ.
Hashtags (Translation)
#NwomaKronkron #YeneGono #BibleSociety #FarefareKasa #BibleTranslation #CulturalPreservation #ReligiousStudies #MissionaryWork #Ghana