null

Európai Költők Antológiája | Anthology of European Poets / Faludy György

No reviews yet Write a Review
$29.91
SKU:
9789632122335
UPC:
9789632122335
Weight:
15.00 Ounces
In Stock & Ready To Ship!
Current Stock:Only left:

Frequently Bought Together:

Total: Inc. Tax
Total: Ex. Tax

Description

Európai Költők Antológiája | Anthology of European Poets

ISBN: 9789632122335 / 978-9632122335 

Printed in Hungary 

 

"Bár nem hiszem, hogy az 1930-as korhoz hasonló időket élünk, mégis úgy érzem, hogy egy nemrég még reménykedő és most már reményvesztett közönségnek vigaszául szolgál ez a kötet." (Faludy György)

 


Product Features

  • Title: Európai Költők Antológiája (Anthology of European Poets)
  • Edition: Third, Expanded Edition
  • Publisher: Villon Kiadó, 2003
  • Editor and Translator: Faludy György
  • Illustrations: Cover art by Ezüst György ("Illés szak")
  • ISBN: 963212233X
  • Format: Hardcover
  • Pages 272
  • Language:  Hungarian
  • Category: Poetry, European Literature

 


Overview

Európai Költők Antológiája (Anthology of European Poets) is a significant literary work that brings together some of the most powerful voices in European poetry. Edited and translated by the esteemed Hungarian poet Faludy György, this third, expanded edition honors the legacy of József Attila, to whom it is dedicated. The anthology was initially conceived in the 1930s as a collection of peace and freedom poems. Faludy’s deep involvement in the selection and translation of the works has resulted in a timeless collection that resonates with both historical and contemporary significance. The volume is further enriched by the cover artwork of Ezüst György, titled Illés szak, adding a visual dimension to the literary journey.

Hungarian Overview

Európai Költők Antológiája egy jelentős irodalmi mű, amely Európa legkiemelkedőbb költőinek munkáit gyűjti össze. A harmadik, bővített kiadás Faludy György, a neves magyar költő szerkesztésében és fordításában készült, és József Attila emlékének van szentelve. Az antológia eredetileg az 1930-as években, a béke és szabadság verseinek gyűjteményeként indult. Faludy mély elkötelezettsége a művek válogatásában és fordításában időtálló gyűjteményt eredményezett, amely egyszerre hordoz történelmi és kortárs jelentőséget. A kötetet Ezüst György Illés szak című borítófestménye gazdagítja, vizuális dimenziót adva az irodalmi utazáshoz.

Az 1936-os év legvégén vagy talán 1937 januárjában Cserépfalvi Imre kiadó és könyvkereskedő elhatározta, hogy közread egy Európai Költők Antológiája című kötetet, a béke és szabadságversek gyűjteményét. Cserépfalvi József Attilát, Faludy Györgyöt és Horváth Bélát kérte fel, hogy az antológia magyar szerzőit összeállítsa a külföldiekkel együtt és az utóbbi verseket lefordítsák. Horváth Béla, aki hol vidékre utazott parasztlányoknak udvarolni, hol pedig a manrézába vonult imádkozni, és így csupán két verssel járult a kötethez. Attila öngyilkossága után az év végével Cserépfalvi kénytelen volt elhatározni, hogy az antológia egészét Csé Szabó László szerkesztésébe Faludy György fordítsa. Tekintve hogy Csé Szabó, a Magyar Rádió munkatársa attól félt, hogy az állami állásból elbocsátják, ha németellenes versgyűjteményt szerkeszt, ezért a felelősséget Faludy György vállalta. S mivel a két ízlés nem találkozott, Faludy átszerkesztette a kötetet. "Bár nem hiszem, hogy az 1930-as korhoz hasonló időket élünk, mégis úgy érzem, hogy egy nemrég még reménykedő és most már reményvesztett közönségnek vigaszául szolgál ez a kötet."

Interesting Facts

  • Historical Significance: Originally conceived during the late 1930s, the anthology faced challenges due to the political climate, with Faludy taking over the responsibility of compiling and translating the entire collection.
  • Dedication: The anthology is dedicated to József Attila, one of Hungary’s greatest poets, who tragically passed away before the first edition could be completed.

Hungarian Interesting Facts

  • Történelmi Jelentőség: Az antológia eredetileg az 1930-as évek végén készült el, számos politikai kihívással szembesülve. Faludy György vállalta a felelősséget, hogy az egész gyűjteményt összeállítsa és lefordítsa.
  • Emléknek Szánva: Az antológia József Attilának van szentelve, aki Magyarország egyik legnagyobb költője, és aki tragikusan elhunyt, mielőtt az első kiadás elkészülhetett volna.

Publishers

  • Villon Kiadó
    • Established: 2003 (for this edition)
    • Address: Hungary
    • Contact: Via publishing house, Villon Kiadó KFT
    • Printing: Reálszisztéma Dabasi Nyomda Rt.

 

 IMG_3377__24805.1723182024.1280.1280.JPG (960×1280)

IMG_3389__55547.1723182066.1280.1280.JPG (1280×960)

IMG_3390__65021.1723182064.1280.1280.JPG (1280×960)

IMG_3378__91350.1723182021.1280.1280.JPG (1280×960)

IMG_3380__06731.1723182023.1280.1280.JPG (1280×960)

 

Product Reviews

No reviews yet Write a Review