Description
Book of Ruth, Amos and Hosea in the Northern Sami Language
Oskkaldas Ipmil / Rut - Amos - Hosea
Product Details
- Paperback: 78 pages
- Publisher: Norgga Biibbalsearvi (2013)
- Language: Northern Sami
- ISBN-10: 8254108684
- ISBN-13: 978-8254108680 / 9788254108680
Overview
The Book of Ruth, Amos, and Hosea in the Northern Sami language offers a unique opportunity to delve into these profound biblical texts in a native tongue. This edition is part of an ongoing effort to make the Bible accessible to all people, reflecting Bible In My Language's mission to serve those seeking religious texts in their heart languages.
Product Features
- Authentic Translation: Carefully translated to maintain the original meanings and cultural nuances of the Northern Sami language.
- Cultural Relevance: Supports language preservation and provides a spiritual resource for Northern Sami speakers.
- Portable Size: Easy to carry and read, perfect for study groups and individual reflection.
Interesting Facts
- Translation Efforts: Translating the Bible into the Northern Sami language helps preserve the language and provides access to biblical teachings in a culturally meaningful way.
- Publisher's Mission: Norgga Biibbalsearvi is dedicated to producing and distributing religious texts in the Sami languages, promoting cultural heritage and spiritual growth among the Sami people.
- Bible In My Language: BIML offers Bibles in over 600 languages, ensuring that individuals can study and understand religious texts in their native languages. BIML is deeply connected with missionaries and religious scholars worldwide.
Publishers
- Norgga Biibbalsearvi: A publisher focused on making religious texts available in the Sami languages, supporting both language preservation and spiritual education.
Hashtags
#heartlanguageresources #nativelanguageresources #mothertonqueresources #vernacularresources #ethnicresources #culturalresources #linguisticresources #indigenousresources #firstnationsresources #biblesinnativelanguages #multilingualbibles #foreignlanguagebibles #heartlanguagebibles #authentictranslations #biblicaltranslations #translatedscriptures #languagepreservation #culturallinguisticidentity #biblesinmylanguage #jesusinmylanguage #gospelinmylanguage
Oahpásmuvvan
Rut, Amos ja Hosea girji davvisámegillii, maid oahpahaččat mearkkat oamastit dássásahttaige giela ja kultuvrra. Dán čállingoddi vuođđuduvvo Bivddi In Min Gielas gaskkal, mas geatnošša servet gielain ja kultuvrrain maid galgá šaddat vásáhišgoahtit dovddu ja orohat.
Erenoamáš dilálašvuođat
- Doarvái muitalašuvdna: Goarráneatnamuvvan jorgaluvvon, nu olles mii gávdno ja kultuvrraid nuánsasat orru.
- Kultuvralaš relevánsa: Veahkki gielalaš heiveheapmi ja fidnoolbmo gohččui dásšásahttaige giela.
- Oažžoluokta: Lágastuvvan ja lohkat ovdamearka háve, buorre geatnegaslaš ja iežás hálešvuođain.
Erenoamáš Dieđut
- Jorgalan buoradusat: Dieđut dássásahttaige giela Bivddi In Min Gielas: dásahttaige bibbelvuogádusat, maiddái bibbeltovdagat čuvget gohččui dásšásahttaige giela.
- Almmustuvvan ovddasvástádusa: Norgga Biibbalsearvi buktá almmusvuođain ja ovddasvástádusaid maid háliida atnit girjjat sámegillii, ovdán fárusvuođa ja suttoteami.
- BIML: BIML geatnošša bibles vuođđain meahcci 600 giela, atná báhkka gohččui ollis gielain ja kultuvrrain maid láhkahaš oahpahuvvon.
Almmustuvvan
- Norgga Biibbalsearvi: Oažžu almmustuvvon bibbeltovdagat sámegillii, veahkki gielalaš heiveheapmi ja gohččui suttoteami sámi olbmuide.