Description
Boldogasszony Anyánk - Archaikus nepi imak, Maria-enekek Erdekyu Zsuzsanna gyujtesebol / Jancsó Adrienne, Török Erzsébet, Mosóczy Miklós / Hungaroton Classic Audio CD 1994 Stereo / HCD14226
UPC 5991811422622
℗ 1994 HUNGAROTON RECORDS LTD.
Jancsó Adrienne - próza (1, 2, 9-11, 16-20, 25)
Török Erzsébet - ének (3-8, 12-15, 21-24, 26)
Mosóczy Miklós - gitár (3-8, 13, 22, 23, 26)
Technikai rekonstrukció: Sztanó Pál
Tracklist:
1 | Idvezlégy Kinyílt Szűzvirág... 0:53 |
|
2 | Szűz Máriának Születése Midőn Már Közel Volt 1:39 |
|
3 | Mikor Máriához Az Isten Angyala 3:11 |
|
4 | S Elindula József S A Szép Szűz Márjával 2:55 |
|
5 | Csordapásztorok Midőn Betlehembe 3:31 |
|
6 | Született Szűz Leánytól 1:34 |
|
7 | Magam Megijedtem Fölsörkentem 0:53 |
|
8 | Egy Asszonynak Két Leánya 0:45 |
|
9 | Vasárnap Hajnalban Felkelt A Napocska 1:05 |
|
10 | Bűnös Ádám Maradékja Kelj Föl Bűneidből 2:01 |
|
11 | Fölszántotám Cintorom Elejit 1:17 |
|
12 | Egy Szép Szűz Mellette Dalol Gyermekének 1:52 |
|
13 | Egykor A Szűz Mária 3:51 |
|
14 | Oh, Boldogságos Szép Szűzanyánk, Mária 5:09 | |
15 | Valék Siralm Tudatlan 5:59 |
|
16 | Szent Nevedben Járok Én Istenem 1:58 |
|
17 |
Távul Ligy Virginya Mert Krisztus Öleték 1:11 |
|
18 | Ime Vala Vélle Mária 2:41 |
|
19 | Jaj édes, Mellemnek Tejivel Nyőlt Gyermekem 1:50 |
|
20 | Nyugoggyál Már Virágom 1:54 |
|
21 | Hegyet Hágék, Lőtöt Lépék 1:19 |
|
22 | Jaj, Nagy Kedven Tartott Szerelmes Szülöttem 2:37 |
|
23 | Oh, Én Édes Méhemnek Drága Édes Gyümölcse 2:11 |
|
24 | Feltámadt Krisztus Ez Napra 1:17 |
|
25 | Paradicsomkertben Van Egy Kút 2:26 |
|
26 | Gyászba Borult Egek, Hullámzó Tengerek Csillaga Mária 2:42 |
- Guitar – Mosóczy Miklós
- Songwriter [Collected By], Edited By – Erdélyi Zsuzsa
- Speech – Jancsó Adrienne
- Technician – Sztanó Pál
- Vocals – Török Erzsébet
Lemezünk tartalmilag és formailag szoros kapcsolatban van az ugyancsak a Hungarotonnál 1991-ben megjelent hegyet hágék, lőtőt lépék-albummal, amely hatvannyolc archaikus népi imádságot és Mária-éneket ad közre eredeti gyűjtések alapján. Ez a maga nemében páratlan népköltészeti hagyomány századokon át szinte teljes ismeretlenségben rejtőzött a népi emlékezet mélyén, és élt imádságként a kisközösségi gyakorlatban.
Lemezünk - amelynek "történeti" előzménye a Püski Sándor azonos címmel megjelentetett "amerikai" lemez (Hungarian Record 2. New York, 1972), továbbá ennek 1992-es Hungaroton-féle kiadása - úgy mutatja be ezt az ősi imaköltészetet, amelynek főhőse az emberiségért szenvedő Krisztus és a fiáért szenvedő anya, Mária, hogy körülfonja azt a népi Mária-líra szintén történeti emlékeivel. Ezeket részint gyűjtés során szedtem össze, részint régi kéziratos népi énekeskönyvekben találtam meg. A szövegekben látomásos, szürrealista, jelképes képsorokban vetül ki Mária alakja, majd élete két nagy eseményének, a karácsonynak és a nagyhétnek történéseiben jelenik meg. Fölhangzik szava a születés és a halál idején, az öröm és a gyász óráiban, a boldog anya és a fájdalmas anya érzelmi áradásában. Végezetül elénk lép kultikus hősként is, aki nemcsak a hívő ember égi anyja, segítője, a bűnösök szószólója, hanem szentistváni örökségként Magyarország patrónája, Nagyasszonya-Boldogasszonya, egyszerre vallásos és hazafias tisztelet alapja.
Az előadásukban hallható imádságok és énekek egy nép érzelmi vallomásai, amelyek megrendítenek, de alkotóerejének és hagyománytiszteletének bizonyítói is, amelyek elgondolkoztatnak. Mindenképpen a köszönet és a hála szavait váltják ki, mert optimizmust és hitet sugároznak. S erre a huszadik századvégi magyarságnak nagyon szüksége van.
Erdélyi Zsuzsanna