Description
Arany Janos: Toldi / Bilingual Hungarian - English Edition
Translated to English by Tomschey Ottó
To the 200th anniversary of the poet's birth in 2017
Paperback
228 Pages
Publisher: UNDERGROUND KIADÓ ÉS TERJESZTŐ KFT.
ISBN 9789631284300 / 978-9631284300
ISBN-10: 9631284301
Hungarian Summary:
[...]Ez volt ám az ember, ha kellett, a gáton,Nem terem ma párja hetedhét országon;Ha most feltámadna s eljőne közétek,Minden dolgát szemfényvesztésnek hinnétek.Hárman sem birnátok súlyos buzogányát,Parittyaköveit, öklelő kopjáját;Elhülnétek, látva rettenetes pajzsát,'És, kit a csizmáján viselt, sarkantyúját.'
English Summary:
[...]He was brave and fearless, always ready for fight,There's nobody like him here and there and world-wide;If he would rise from dead and would come to your ranks,You'd believe all his things to be fancies and cranks.Neither three of yours could raise his ponderous maceAnd his sling-stones and pike and his iron sword-lace;You'd be well dumbfounded looking at his grand shield,'And at spurs he had on his boots in battle-field.'
About the Author:
János Arany was a Hungarian journalist, writer, poet, and translator. He is often said to be the "Shakespeare of ballads" – he wrote more than 102 ballads been translated into over 50 languages, as well as the Toldi trilogy, to mention his most famous works.