Description
ANG BAG-ONG PAKIGSAAD
Overview
"ANG BAG-ONG PAKIGSAAD" is the Cebuano New Testament published by the Philippines Bible Society. This paperback edition, released in 1982, serves as an essential resource for Cebuano speakers, particularly on the Island of Cebu, enabling them to engage deeply with the teachings of the New Testament in their native language.
Ang "ANG BAG-ONG PAKIGSAAD"** ay ang Cebuano New Testament na inilimbag ng Philippines Bible Society. Ang edisyong ito na nasa anyong paperback, na inilabas noong 1982, ay nagsisilbing mahalagang yaman para sa mga nagsasalita ng Cebuano, partikular sa Isla ng Cebu, na nagbibigay-daan sa kanila na makipag-ugnayan ng mas malalim sa mga aral ng Bagong Tipan sa kanilang katutubong wika.
Product Features
- Language: Cebuano
- Format: Paperback
- Publisher: Philippines Bible Society
- Publication Date: 1982
- ISBN-10: 9712902390
- ISBN-13: 978-9712902390 / 9789712902390
- Product Dimensions: 7 x 5.1 x 0.3 inches
- Shipping Weight: 5.6 ounces
Mga Tampok ng Produkto
- Wika: Cebuano
- Format: Pahina ng papel
- Naglilimbag: Philippines Bible Society
- Petsa ng Paglalathala: 1982
- ISBN-10: 9712902390
- ISBN-13: 978-9712902390 / 9789712902390
- Sukat ng Produkto: 7 x 5.1 x 0.3 pulgada
- Timbang sa Pagpapadala: 5.6 ounces
Interesting Facts
- Cebuano Language: Cebuano is an Austronesian language and one of the most widely spoken languages in the Philippines, especially in the Central Visayas region, including the Island of Cebu.
- Cultural Significance: This New Testament translation is an important tool for spiritual growth and community engagement among Cebuano speakers, fostering a deeper understanding of Christian teachings.
- Historical Context: The publication of this edition in 1982 marked a significant effort to make the Scriptures accessible to the Cebuano-speaking population, supporting their faith journey through their own language.
Mga Kawikaan ng Interes
- Wikang Cebuano: Ang Cebuano ay isang wika ng Austronesian at isa sa mga pinaka-sinasalitang wika sa Pilipinas, lalo na sa rehiyon ng Gitnang Visayas, kabilang ang Isla ng Cebu.
- Kahalagahan sa Kultura: Ang pagsasalin ng Bagong Tipan na ito ay isang mahalagang kasangkapan para sa espiritwal na pag-unlad at pakikilahok ng komunidad sa mga nagsasalita ng Cebuano, na nagtataguyod ng mas malalim na pag-unawa sa mga aral ng Kristiyanismo.
- Kontekstong Kasaysayan: Ang paglalathala ng edisyong ito noong 1982 ay nagmarka ng isang makabuluhang pagsisikap na gawing accessible ang mga Kasulatan sa populasyong nagsasalita ng Cebuano, na sumusuporta sa kanilang paglalakbay sa pananampalataya sa pamamagitan ng kanilang sariling wika.
Publishers
- Publisher Name: Philippines Bible Society
- Publication Date: 1982
Mga Naglilimbag
- Pangalan ng Naglilimbag: Philippines Bible Society
- Petsa ng Paglalathala: 1982
We value your feedback! Share your experience with this product to help others make informed decisions. Your review is important to us!
Pinahahalagahan namin ang inyong puna! Ibahagi ang inyong karanasan sa produktong ito upang makatulong sa iba na makagawa ng kaalaman sa kanilang desisyon. Mahalaga ang inyong pagsusuri para sa amin!
Hashtags
#AngBagOngPakigsaad #CebuanoNewTestament #PhilippinesBibleSociety #ChristianLiterature #CebuanoLanguage #FaithResources #BibleStudy
Mga Hashtag
#AngBagOngPakigsaad #CebuanoNewTestament #PhilippinesBibleSociety #KristiyanongPanitikan #WikangCebuano #YamanNgPananampalataya #Pag-aaralNgBibliya