Description
A KISVAKOND NADRÁGJA (KISVAKOND'S PANTS) Zdeněk Miler & Eduard Petiška / A mű eredeti címe: Krtek a kalhotky / Text Eduard Petiška's heirs, 1986 Concept and Illustrations © Zdeněk Miler, 1986 Hungarian translation © Balázs Andrea, 2003
Printed in Hungary
UPC: 9789631199086
- Dimensions: W: 24cm H: 16cm
- Publisher: Móra
- ISBN: 9789631199086
- Year of publication: 2015
- Page number: 12
- Cover: hardcover
English Description:
An abridged version of the tale The Pants of the Mole. Pictures already known from the book were placed on each page, and the story can be read next to them. Of course, the leaflet includes all the most important stations that are necessary for making trousers:
"We soaked it with peace, we dried it, the stork forbade it, the hedgehog cracked it, the spiders wove it, the cranberry dyed it, the ants wove it, the crab dictated the pants. The pants with big pockets."
Ear text:
The little mole wants a pair of pants whose huge pockets can fit everything he could find: the ball, the nail, the button and the mirror. Have you ever seen this? The colorful pages are for the little ones.
Hungarian Description:
A vakond nadrágja című mese rövidített változata. A könyvből már ismert képek kerültek egy-egy oldalra, mellettük olvasható a mese. Természetesen a lapozóban mind szerepelnek a legfontosabb állomások, amik a nadrág készítéshez szükségesek:
"A békéval áztattuk, szárítottuk, a gólya megtilolta, a süni meggerebenezte, a pókocskák megfonták, az áfonya megfestette, a hangyák megszőtték, a rák kiszabta a nadrágnak valót. A nagyzsebes nadrágra valót."
Fülszöveg:
A kisvakond egy olyan nadrágra vágyik, amelynek hatalmas zsebeibe minden belefér, amit csak talált: a golyó, is, a szög is, a gomb és a tükör is. Láttatok már ilyet? A színes lapozó a legkisebbekhez szól.