null

English Russian Parallel New Testament / KJV and Synodal Translation [Hardcover]

(No reviews yet) Write a Review
$34.99
SKU:
W0-ZL2Q-HNVU
Weight:
8.80 Ounces
Adding to cart… The item has been added

Product Overview

English Russian Parallel New Testament / KJV and Synodal Translation

Product Details

  • Translation: King James Version (KJV) and Synodal Translation
  • Binding: Hardcover
  • Publisher: Bible Society
  • Publication Year: 1999
  • Language: Bilingual (English - Russian)
  • Product Dimensions: 9.2 x 6.4 x 0.4 inches
  • Shipping Weight: 8.8 ounces

Description

The English-Russian Parallel New Testament presents the New Testament texts in both the King James Version (KJV) in English and the Synodal Translation in Russian, side by side. This hardcover edition is designed for those who wish to study the New Testament in both languages, offering a direct comparison for deeper understanding and study. It is an invaluable resource for bilingual speakers, students of the Bible, and anyone interested in the linguistic nuances between these two translations.

Interesting

The parallel format of this New Testament facilitates a unique comparative study experience, allowing readers to explore the similarities and differences between the King James Version, known for its majestic language and literary quality, and the Synodal Translation, which holds a significant place in the Russian-speaking Christian community. This edition is particularly useful for language learners, translators, and scholars, as well as for intercultural religious studies and personal spiritual growth.

Описание

Англо-русский Параллельный Новый Завет представляет тексты Нового Завета как в версии короля Иакова (KJV) на английском языке, так и в синодальном переводе на русском языке. Это издание в твердом переплете предназначено для тех, кто желает изучать Новый Завет на обоих языках, и предлагает прямое сравнение для более глубокого понимания и изучения. Это бесценный ресурс для двуязычных носителей, исследователей Библии и всех, кто интересуется лингвистическими нюансами между этими двумя переводами.

Интересный

Параллельный формат этого Нового Завета обеспечивает уникальный опыт сравнительного изучения, позволяя читателям исследовать сходства и различия между Версией короля Иакова, известной своим величественным языком и литературным качеством, и Синодальным переводом, занимающим значительное место в русском языке. -говорящая христианская община. Это издание особенно полезно для изучающих языки, переводчиков и ученых, а также для межкультурного религиоведения и личного духовного роста.

Reviews

(No reviews yet) Write a Review